Paroles et traduction 閻維文 - 人间第一情
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
人间第一情
Love That's the First in the World
有过多少不眠的夜晚,
In
the
course
of
countless
sleepless
nights,
抬头就看见满天星辰,
I
looked
up
and
saw
the
stars
above,
清风吹拂着童年的梦,
The
cool
breeze
brushing
upon
my
childhood
dreams,
远处传来熟悉的歌声
As
familiar
songs
echoed
in
the
distance
歌声诉说过去的故事
Songs
that
told
stories
of
old,
歌声句句都是爱的叮咛
Messages
of
love
entwined
in
every
note
床前小儿女
人间第一情
My
precious
little
ones
by
my
bedside,
the
love
that
stands
above
all
永远与你相伴的是那天下的父母心
The
love
of
parents
who'll
forever
be
by
your
side
有过多少明亮的夜晚
How
many
bright
nights
have
passed,
理想就化作满天星辰
My
aspirations
transformed
into
a
celestial
tapestry,
清光照耀着童年的梦
Soft
light
illuminating
my
childhood
dreams,
心中却唱起属于未来的歌
My
heart
now
sings
of
the
future
歌声唱出美好的希望
Melodies
expressing
beautiful
hopes,
歌声呼唤着又一个黎明
Songs
heralding
the
arrival
of
a
new
dawn
辛勤白发人
事业总年轻
My
beloved,
your
hair
now
silver,
your
spirit
forever
youthful
永远与你相伴的是那天下的儿女情
The
love
of
your
children,
an
eternal
companion
永远与你相伴的是那天下的儿女情
The
love
of
your
children,
an
eternal
companion
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.