關智斌 feat. 鍾欣潼 - 良心發現 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 關智斌 feat. 鍾欣潼 - 良心發現




良心發現
Прозрение
女:若是 能回到舊時
Женщина: Если бы можно было вернуться в прошлое,
但願 誰良心發現
Я бы хотела, чтобы кто-то прозрел,
彼此 重頭再愛
Чтобы мы снова полюбили друг друга,
錯誤也會早些去醫
И ошибки исправили бы раньше.
男:怪我 太過不智
Мужчина: Виноват, был слишком неразумен,
忘記 體恤關注
Забыл о заботе и внимании,
強令對方配合自己
Заставлял тебя подстраиваться под себя,
合:不會退一點
Вместе: Не желая уступать.
*合:難得相愛 卻沒法拋棄自由
*Вместе: Так сложно любить, не жертвуя свободой,
女:你太自我 如何侍候(忍受)
Женщина: Ты такой эгоист, как тебя терпеть (выносить)?
男:到底如何奉獻才足夠
Мужчина: Сколько же нужно отдать, чтобы было достаточно?
男:承認有錯我不想講藉口
Мужчина: Признаю свою вину, не хочу искать оправданий.
女:承認有錯你不想講藉口
Женщина: Признаешь свою вину, не хочешь искать оправданий.
女:遙望並無惑星 男:閃過宇宙
Женщина: Смотрю вдаль, не видно планет. Мужчина: Мчимся сквозь космос.
女:牽你手 男:靠著妳
Женщина: Держу тебя за руку. Мужчина: Прижимаюсь к тебе.
合:而欲語還休 誰勉強壓下對方
Вместе: Хотим сказать, но молчим, кто-то пытается подавить другого,
彼此都不會得手 傷害夠*
Никто не победит, боли уже достаточно.*
女:自問 從前太霸道
Женщина: Признаюсь, раньше была слишком властной,
像是 蠻橫的細路
Как капризный ребенок,
今天是現眼報 要獨個去走這長路
Сегодня расплата, мне одной идти по этой длинной дороге.
男:妳我 沒法相處
Мужчина: Мы не можем быть вместе,
誰有罪也不懂寬恕
Никто не виноват, но не умеем прощать,
強令對方配合自己
Заставляем друг друга подстраиваться,
合:不會退一點
Вместе: Не желая уступать.
REPEAT*
REPEAT*
男:妳我亦有無窮願望
Мужчина: У нас обоих бесконечные желания,
女:彼此也只盼成全自己
Женщина: Каждый думает только о себе,
合:而伴侶從來未設想過 私心太多
Вместе: А о партнере совсем не думаем, слишком много эгоизма.
REPEAT(*)
REPEAT(*)
女:求讓我再用百倍溫柔
Женщина: Позволь мне стать в сто раз нежнее,
男:留住妳 我願意無限遷就
Мужчина: Чтобы удержать тебя, я готов на любые уступки,
合:都不想你遠走
Вместе: Мы не хотим, чтобы ты ушла.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.