Paroles et traduction 關楚耀 - 孱弱 (微電影"茶木邂逅"主題曲)
孱弱 (微電影"茶木邂逅"主題曲)
Weakness (Theme Song of the Microfilm "Tea and Wood Encounter")
混乱
混什么都好
Confusion.
Whatever
confusion.
有几多渴望便有几多倒数
My
every
longing
brings
a
new
countdown.
活在
幻觉的焦土
Living
in
the
scorched
earth
of
an
illusion.
我找不到地图
I
can't
find
a
map.
最恐怖
未算恐怖没相比你的吞吐
Most
terrifying?
It's
not
so
terrifying
without
comparison
to
your
words.
要是无心
你别行好
If
you
don't
care,
don't
do
me
any
favors.
难面对自己
还凭什么触摸你
Hard
to
face
myself.
How
could
I
try
to
touch
you?
磨灭了梦想
然而未有力寻死
My
dreams
have
been
wiped
out,
but
I
still
don't
have
the
strength
to
die.
我偏偏精于说谎
童话般天真取悦你
I'm
an
expert
at
telling
lies.
I'll
make
you
happy
with
fairy
tales.
但未忘记
又未提起
But
I
haven't
forgotten.
And
I
haven't
mentioned
it
again.
陪着我自卑
还凭什么安抚你
If
you're
with
my
low
self-esteem,
how
could
I
comfort
you?
沉睡到日出
无名氏算著年纪
Sleeping
until
sunrise.
A
nobody
counting
the
years.
像星星不敢见光
孱弱得只可辜负你
Like
a
star
that
doesn't
dare
to
shine.
Too
weak
to
do
anything
but
let
you
down.
换换游戏
累极时可
放弃
Let's
change
the
game.
When
I'm
too
tired,
I
can
give
up.
自虐
便令我自豪
Self-destruction.
It
makes
me
proud.
有几多破坏便有几多美好
Every
act
of
destruction
creates
something
beautiful.
活在
万世的孤岛
Living
on
an
eternal
desert
island,
也比不上地牢
Worse
even
than
a
dungeon.
最恐怖
未算恐怖
谁希罕你的安慰
Most
terrifying?
It's
not
so
terrifying.
Who
cares
about
your
sympathy?
继续残忍
你别行好
Keep
being
cruel.
Don't
do
me
any
favors.
陪着我自卑
还凭什么安抚你
If
you're
with
my
low
self-esteem,
how
could
I
comfort
you?
沉睡到日出
无名氏算著年纪
Sleeping
until
sunrise.
A
nobody
counting
the
years.
像星星不敢见光
孱弱得只可辜负你
Like
a
star
that
doesn't
dare
to
shine.
Too
weak
to
do
anything
but
suddenly
leave
you.
换换游戏
累极时可
放弃
Let's
change
the
game.
When
I'm
too
tired,
I
can
give
up.
我这样你会觉得不吸引
You
find
me
unattractive
like
this.
我这样你会负多一种责任
You'll
feel
even
more
responsible
for
me
like
this.
陪着我自卑
还凭什么安抚你
If
you're
with
my
low
self-esteem,
how
could
I
comfort
you?
沉睡到日出
无名氏算著年纪
Sleeping
until
sunrise.
A
nobody
counting
the
years.
像星星不敢见光
孱弱到突然离开你
Like
a
star
that
doesn't
dare
to
shine.
Too
weak
to
suddenly
leave
you.
未及忘记
已配不起
爱你
Before
I
can
forget,
I'm
not
worthy
of
loving
you
anymore.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gwan Jiang
Album
Breakout
date de sortie
01-01-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.