關楚耀 - 水母 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 關楚耀 - 水母




撲入湖中相約你漫舞
Я бросился в озеро и встретил тебя танцующей
命中 遇到
Столкновение с хитом
而你 美麗無色仿似有毒水母
А ты прекрасна и бесцветна, как ядовитая медуза
受傷 亦好
Хорошо быть травмированным
明媚如肥皂泡
Яркий, как мыльный пузырь
甘心付出感染你毒素
Готов заплатить, чтобы заразить вас токсинами
我因你暈昡了 身心亦都失措
Я упала в обморок из-за тебя, и я была в растерянности физически и морально.
你的形體 雙手觸碰到
Ваше тело соприкасается обеими руками
迅即呼吸不到 但我投懷送抱
Я не могла быстро дышать, но я обхватила себя руками
你令我覺得我已喪失靈魂
Ты заставляешь меня чувствовать себя так, словно я потерял свою душу
最可笑為愛竟然淪陷
Самое смешное, что любовь действительно упала
誰明白你有倒刺卻吸引
Кто понимает, что у вас есть колючки, но они привлекают
貪戀你令我愛海裡每一天浮沉
Желание обладать тобой заставляет меня любить море каждый день
再擁抱下去我一厥不振
Если я снова обниму тебя, я больше ничего не потеряю.
不惜危險的吻
Поцелуй любой ценой
捍衛自身不免有毒素
Вы защищаете себя от токсинов
大海 自保
Море само себя защищает
而我 撲滅漁燈拋棄救護水泡
И я погасил рыболовные фонари и бросил спасательные блистеры
遇溺 都好
Хорошо утонуть
尋求便宜樂趣
В поисках дешевого развлечения
水蛙亦都可以作伴侶
Водяные лягушки также могут быть партнерами
卻因你而麻醉 甘心窒息死去
Но из-за тебя я был под наркозом и задохнулся до смерти.
瞬息流水 生死都永許
Мгновенная текущая вода, жизнь и смерть обещаны навсегда.
擦傷我亦一對
У меня также есть пара ссадин
為你沉淪到水底裡
Опуститься на дно ради тебя
你令我覺得我已喪失靈魂
Ты заставляешь меня чувствовать себя так, словно я потерял свою душу
最可笑為愛竟然淪陷
Самое смешное, что любовь действительно упала
誰明白你有倒刺卻吸引
Кто понимает, что у вас есть колючки, но они привлекают
貪戀你令我愛海裡每一天浮沉
Желание обладать тобой заставляет меня любить море каждый день
再擁抱下去我一厥不振
Если я снова обниму тебя, я больше ничего не потеряю.
不惜危險走近
Подход любой ценой
你令我覺得我已喪失平衡
Ты заставляешь меня чувствовать, что я потерял равновесие
你可以令到海洋泛濫
Вы можете затопить океан
纏綿後我這世界太幽暗
После долгого ожидания мой мир стал слишком темным
貪戀你令我變得太過渺小無能
Желание обладать тобой делает меня слишком маленьким и некомпетентным
再擁抱下去我一厥不振
Если я снова обниму тебя, я больше ничего не потеряю.
傷得如此興奮
Больно так взволновано





Writer(s): Yang Zhen Bang@yu Zhou Da Bao Zha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.