關楚耀 - 空氣公園 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 關楚耀 - 空氣公園




空氣公園
Парк в воздухе
推過千秋也拖過你手 纖巧的兩手感覺比較瘦
Катал тебя на качелях, держал за руку, твои нежные пальчики казались такими хрупкими.
你愛數 命短的星宿 突然碎了沒法子帶走
Ты любила считать звезды, предсказывающие короткий век, но они внезапно погасли, и ты не смогла их удержать.
紙摺飛機散失到半空 膚淺的笑話失去的聽眾
Бумажный самолетик потерялся в небе, поверхностные шутки потеряли своего слушателя.
你背影 在公園歡送
Твой силуэт проводил этот парк.
未忘記你那個溫馨抱擁 消失了體重
Не забыл твои нежные объятия, но они потеряли свой вес.
當天初戀跟你純屬偶遇 走一里的街經過幾番微雨
Тогда наша первая любовь была случайной встречей, прогулка по улице под легким дождем.
回頭或許只得一堆積雪 前途或許不似往昔自如
Возможно, оглядываясь назад, мы видим лишь сугроб снега, наше будущее уже не то, что прежде.
青春初戀刻進年邁老樹 這一臉追憶給了永遠的蟲蛀
Юная любовь вырезана на коре старого дерева, эти воспоминания разъедают его, как черви.
重逢日子彼此不聲不語 從前日子歡笑已經剩餘
При встрече мы молчим, от былого смеха остались лишь крохи,
是笑話書
Как в книге анекдотов.
只怪初春愛得太過少 當真的瞭解戀愛失去了
Винить можно лишь то, что той весной мы слишком мало любили, когда поняли, что такое любовь, мы ее потеряли.
我放手 讓紙鳶飛了
Я отпустил тебя, как воздушного змея.
十年再見對你知得更少 只可以苦笑
Десять лет спустя, я знаю о тебе еще меньше, могу лишь горько улыбаться.
當天初戀跟你純屬偶遇 走一里的街經過幾番微雨
Тогда наша первая любовь была случайной встречей, прогулка по улице под легким дождем.
回頭或許只得一堆積雪 前途或許不似往昔自如
Возможно, оглядываясь назад, мы видим лишь сугроб снега, наше будущее уже не то, что прежде.
青春初戀刻進年邁老樹 這一臉追憶給了永遠的蟲蛀
Юная любовь вырезана на коре старого дерева, эти воспоминания разъедают его, как черви.
重逢日子彼此不聲不語 從前日子歡笑已經剩餘
При встрече мы молчим, от былого смеха остались лишь крохи,
是笑話書
Как в книге анекдотов.
空空公園只有年邁老樹 找不到風箏飄到世間何處
В пустом парке остались лишь старые деревья, не найти воздушного змея, улетевшего в неизвестность.
仍然幻想彼此開心相處 原來裂口只有更加顯著
Все еще фантазирую о нашем счастливом совместном времяпрепровождении, но трещина в наших отношениях становится все заметнее.
怎麼開口跟你談及際遇 都知道今天的你有你的難處
Как мне заговорить с тобой о жизни, ведь я знаю, что у тебя сейчас свои трудности.
隨年漸長恩怨應該寬恕 時代就此將你我的舊時
С годами обиды нужно прощать, время превратило наше прошлое
做笑話書
В книгу анекдотов.





Writer(s): Kin Cheung Riley Pong, Zhi Yang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.