關楚耀 - 美女與怪獸 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 關楚耀 - 美女與怪獸




美女與怪獸
Beauty and the Monster
如果拖不拖手都不配 與你做回朋友
If I can't hold your hand, I no longer deserve to be your friend.
何必辛辛苦苦的踩我 笑我內涵未夠
Why do you painfully step on me and laugh at my lack of substance?
無非想一招之間 趕退這個煩厭怪獸
You just want to use this one move to drive this annoying monster away.
寧願聽到你說 不愛我我便會走
I would rather hear you say you don't love me so I can go.
曾經很想很想 高攀你這個美麗朋友
I once wanted to climb up to you, this beautiful friend.
傻更更的靜候 何時突破知心友
Foolishly waiting for the moment when I could break through the barrier of a confidant.
離遠的等你終於等到
I waited far away for you, and finally waited for it to happen.
多出一個他 你滿桌鮮花
Another him appears and you are surrounded by flowers.
喜歡他的優雅喜歡他的身價
You like his elegance and his net worth.
毋用這麼說到我很差
There is no need to say I'm so bad.
請不必趕我走我知我太丑 哪裡有得斗
Please don't drive me away, I know I'm ugly and there's no way I can compare.
Let me go let it go 除非他綁一隻手
Let me go, let it go, unless he ties one of his hands behind his back.
請不必趕我走我知我太丑 只要我自首
Please don't drive me away, I know I'm ugly, as long as I turn myself in.
甜夢發完後到世界盡頭 我找到綠色出口
After the sweet dream, at the end of the world, I found a green exit.
曾經天真的公主 怎會變到突然銅臭
The once innocent princess, how could you suddenly become so materialistic?
無非他的身家 比起我這塊面皮還厚
It's nothing more than his financial resources, which are thicker than my skin.
如果天生不足 使這怪獸無權去奮鬥
If my natural shortcomings make this monster unworthy of fighting,
何必簡單說句 不襯你我未會嬲
Why simply say you are not worthy of me, I will not be angry.
曾經很想很想高攀 你這個美麗朋友
I once wanted to climb up to you, this beautiful friend.
傻更更的靜候 何時突破知心友
Foolishly waiting for the moment when I could break through the barrier of a confidant.
離遠的等你終於等到
I waited far away for you, and finally waited for it to happen.
多出一個他 你滿桌鮮花
Another him appears and you are surrounded by flowers.
喜歡他的優雅喜歡他的身價
You like his elegance and his net worth.
毋用這麼說到我很差
There is no need to say I'm so bad.
請不必趕我走我知我太丑 哪裡有得斗
Please don't drive me away, I know I'm ugly and there's no way I can compare.
Let me go let it go 除非他綁一隻手
Let me go, let it go, unless he ties one of his hands behind his back.
請不必趕我走我知我太丑 只要我自首
Please don't drive me away, I know I'm ugly, as long as I turn myself in.
甜夢發完後到世界盡頭 我找到綠色出口
After the sweet dream, at the end of the world, I found a green exit.





Writer(s): Ji Cong Zhang, Zhong Kai Huang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.