Paroles et traduction 關楚耀 - 隻字不提 (HKTV"童話戀曲201314"插曲)
隻字不提 (HKTV"童話戀曲201314"插曲)
Speechless (Theme Song for HKTV's 'Fairytale Love Story 201314')
仍然能夠做好友
We
could
still
be
good
old
friends
找個假日旅遊
Take
a
vacation
somewhere
從何時開始退後
你說
When
did
you
start
to
retreat?
You
said
如何遙遠地相愛
How
do
we
love
at
a
distance?
當你接近忘記
When
you're
about
to
forget
me
當你生在地上活得充滿自信
When
you
live
on
earth
with
confidence
是我未配
即管放手
It's
because
I
wasn't
good
enough,
so
let
go
無人敢說那件事
No
one
dares
to
mention
that
topic
明明可以磊落地
講故事
Why
can't
we
openly
tell
our
stories?
罪過都不過是愛
偏要被歧視
Our
only
crime
is
that
we
love
each
other,
but
we're
discriminated
against
無人承認心裡那件事
No
one
admits
to
what's
in
their
heart
蒙著雙眼繼續做錯事
Continuing
to
make
mistakes
with
our
eyes
closed
逃避著我這根刺
Avoiding
me
like
I'm
a
thorn
未去珍惜罕有的偶遇
Not
cherishing
our
rare
encounters
憑甚麼天真的你覺得
有下次
How
could
the
innocent
you
think
there
will
be
another
time?
仍然嘗試避開我
You
still
try
to
avoid
me
總算愛著我吧
You
must
have
still
loved
me
after
all
從何時溫馨變做客氣
When
did
the
warmth
turn
into
politeness?
最後變得沙啞
Ultimately
becoming
hoarse
如何能夠受得了
How
can
I
bear
it?
准我繼續溶化
Let
me
continue
to
melt
准我剖白寂寞內心千句萬句
Let
me
confess
the
thousands
of
words
of
loneliness
in
my
heart
甜言蜜語
不可以嗎
Can't
I
say
sweet
nothings?
無人敢說那件事
No
one
dares
to
mention
that
topic
明明可以磊落地
講故事
Why
can't
we
openly
tell
our
stories?
罪過都不過是愛
偏要被歧視
Our
only
crime
is
that
we
love
each
other,
but
we're
discriminated
against
無人承認心裡那件事
No
one
admits
to
what's
in
their
heart
蒙著雙眼繼續做錯事
Continuing
to
make
mistakes
with
our
eyes
closed
逃避著我這根刺
Avoiding
me
like
I'm
a
thorn
未去珍惜罕有的偶遇
Not
cherishing
our
rare
encounters
憑甚麼天真的你覺得
無人敢
How
could
the
innocent
you
think
no
one
dares
to
無人敢說那件事
No
one
dares
to
mention
that
topic
明明可以磊落地
講故事
Why
can't
we
openly
tell
our
stories?
地老天荒愛下去
可以極容易
It
would
be
so
easy
to
love
each
other
forever
無人承認心裡那件事
No
one
admits
to
what's
in
their
heart
蒙著雙眼繼續做錯事
Continuing
to
make
mistakes
with
our
eyes
closed
逃避著我這根刺
Avoiding
me
like
I'm
a
thorn
若我真的可以不記住
If
only
I
could
forget
憑甚麼天真的你覺得
我願意
How
could
the
innocent
you
think
I
would
be
willing
to?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cheuk Yin Ng, Wing Him Chan
Album
Breakout
date de sortie
01-01-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.