關淑怡 - 冬戀 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 關淑怡 - 冬戀




冬戀
Зимняя любовь
寂静的深夜 在茫然望晚空
Тихой ночью, вглядываясь в пустое небо,
晚风冷冰的舞动 叫温暖也冰冻
Холодный ветер кружится в танце, замораживая даже тепло,
默默的跑道 在迷离夜雨中
Безмолвной дорогой, под моросящим ночным дождем,
这刻身躯冰冻心更冻
В этот миг мое тело леденеет, а сердце еще больше.
你说爱有裂缝 不想增添悲痛
Ты сказал, что в нашей любви появилась трещина, и ты не хочешь добавлять боли,
凌晨离别这里 让爱变冷的梦
Расставаясь на рассвете, ты оставляешь меня с холодным сном,
你说也许会重逢 又再见于秋冬
Ты сказал, что, возможно, мы встретимся снова осенью или зимой,
和暖的春天很远 心觉冻
Но теплая весна так далека, и мое сердце чувствует холод.
爱逝去不再返 我想拥有这浪漫
Любовь ушла безвозвратно, а я хотела сохранить эту романтику,
无奈目送热爱变空
Беспомощно наблюдаю, как моя любовь исчезает в пустоте,
爱逝去烟雨间 冷风吹散这梦幻
Любовь ушла в дымке дождя, холодный ветер развеял эту мечту,
堆积我心间
Наполняя мое сердце,
完全是寒冷
Абсолютным холодом.
默默的等待 是谁萦在脑海
Молчаливо жду, чей образ стоит перед глазами,
只身远方千里外 两心远远分开
В одиночестве, за тысячи миль, наши сердца так далеки друг от друга,
寂寞的捉弄 让灵魂伴冷风
Одиночество играет со мной, позволяя душе замерзать на холодном ветру,
这刻身躯冰冻 心更冻
В этот миг мое тело леденеет, а сердце еще больше.
爱逝去不再返 我想拥有这浪漫
Любовь ушла безвозвратно, а я хотела сохранить эту романтику,
无奈目送热爱变空
Беспомощно наблюдаю, как моя любовь исчезает в пустоте,
爱逝去烟雨间 冷风吹散这梦幻
Любовь ушла в дымке дождя, холодный ветер развеял эту мечту,
堆积我心间 完全是寒冷
Наполняя мое сердце абсолютным холодом.
爱逝去不再返 我想拥有这浪漫
Любовь ушла безвозвратно, а я хотела сохранить эту романтику,
无奈目送热爱变空
Беспомощно наблюдаю, как моя любовь исчезает в пустоте,
爱逝去烟雨间 冷风吹散这梦幻
Любовь ушла в дымке дождя, холодный ветер развеял эту мечту,
堆积我心间 完全是寒冷
Наполняя мое сердце абсолютным холодом.
(爱逝去不再返)
(Любовь ушла безвозвратно)
(爱逝去烟雨间)
(Любовь ушла в дымке дождя)
(爱逝去不再返...)
(Любовь ушла безвозвратно...)





Writer(s): Ralph (jun.) Siegel, Bernd Meinunger

關淑怡 - 關淑怡音樂大全 101
Album
關淑怡音樂大全 101
date de sortie
01-01-2011


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.