Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
他不出声
他将心境放进烟丝
Er
schweigt,
er
legt
seine
Stimmung
in
den
Tabak.
漆黑的街
今晚再走一次
Die
pechschwarze
Straße,
heute
Nacht
geht
er
sie
wieder
entlang.
仍是过去那个旧泳池
Immer
noch
das
alte
Schwimmbad
von
früher.
仍是店铺关起的街市
Immer
noch
der
Markt
mit
geschlossenen
Läden.
陪着默默地落叶的老树
Begleitet
von
dem
alten
Baum,
der
schweigend
Blätter
fallen
lässt.
深宵之中
他的双亲也许不知
In
tiefer
Nacht,
seine
Eltern
wissen
vielleicht
nicht.
他的足迹
今晚再经此处
Seine
Spuren
führen
heute
Nacht
wieder
hier
vorbei.
遥望窗中影子多一次
Noch
einmal
blickt
er
zum
Schatten
im
Fenster.
留在心中追忆多千次
Erinnert
sich
im
Herzen
tausendfach.
却怕归家这个叛逆汉子
Doch
dieser
rebellische
Mann
fürchtet
sich,
nach
Hause
zu
gehen.
Oh
Andy
Andy
回头原来是没有法子
Oh
Andy,
Andy,
umzukehren,
dafür
gibt
es
keinen
Weg.
Oh
Andy
Andy
到那里亦没有意思
Oh
Andy,
Andy,
wohin
du
auch
gehst,
es
hat
keinen
Sinn.
Oh
Andy
如一张废纸
随风飘那方不会知
Oh
Andy,
wie
ein
Stück
Altpapier,
das
mit
dem
Wind
treibt,
ungewiss
wohin.
他的真名
他身边好友也不知
Seinen
wahren
Namen,
den
kennen
nicht
einmal
seine
engsten
Freunde.
只清楚他
经过许多失意
Sie
wissen
nur,
dass
er
viele
Enttäuschungen
erlebt
hat.
常在酒吧中争吵比试
Oft
streitet
und
misst
er
sich
in
Bars.
常在漆黑中打主意
Oft
schmiedet
er
Pläne
im
Dunkeln.
也仿佛找到独自的意义
Und
scheint
auch
einen
eigenen
Sinn
gefunden
zu
haben.
深宵之中他的双亲也许不知
In
tiefer
Nacht,
seine
Eltern
wissen
vielleicht
nicht.
他的足迹今晚再经此处
Seine
Spuren
führen
heute
Nacht
wieder
hier
vorbei.
遥望窗中影子多一次
Noch
einmal
blickt
er
zum
Schatten
im
Fenster.
留在心中追忆多千次
Erinnert
sich
im
Herzen
tausendfach.
却怕归家这个叛逆汉子
Doch
dieser
rebellische
Mann
fürchtet
sich,
nach
Hause
zu
gehen.
Oh
Andy
Andy
回头原来是没有法子
Oh
Andy,
Andy,
umzukehren,
dafür
gibt
es
keinen
Weg.
Oh
Andy
Andy
到那里亦没有意思
Oh
Andy,
Andy,
wohin
du
auch
gehst,
es
hat
keinen
Sinn.
Oh
Andy
如一张废纸
随风飘那方不会知
Oh
Andy,
wie
ein
Stück
Altpapier,
das
mit
dem
Wind
treibt,
ungewiss
wohin.
Oh
Andy
Andy
回头原来是没有法子
Oh
Andy,
Andy,
umzukehren,
dafür
gibt
es
keinen
Weg.
Oh
Andy
Andy
到那里亦没有意思
Oh
Andy,
Andy,
wohin
du
auch
gehst,
es
hat
keinen
Sinn.
Oh
Andy
如一张废纸
随风飘那方不会知
Oh
Andy,
wie
ein
Stück
Altpapier,
das
mit
dem
Wind
treibt,
ungewiss
wohin.
Oh
Andy
Andy
回头原来是没有法子
Oh
Andy,
Andy,
umzukehren,
dafür
gibt
es
keinen
Weg.
Oh
Andy
Andy
到那里亦没有意思
Oh
Andy,
Andy,
wohin
du
auch
gehst,
es
hat
keinen
Sinn.
Oh
Andy
如一张废纸
随风飘那方不会知
Oh
Andy,
wie
ein
Stück
Altpapier,
das
mit
dem
Wind
treibt,
ungewiss
wohin.
Oh
Andy
Andy
回头原来是没有法子
Oh
Andy,
Andy,
umzukehren,
dafür
gibt
es
keinen
Weg.
Oh
Andy
Andy
到那里亦没有意思
Oh
Andy,
Andy,
wohin
du
auch
gehst,
es
hat
keinen
Sinn.
Oh
Andy
如一张废纸
随风飘那方不会知
Oh
Andy,
wie
ein
Stück
Altpapier,
das
mit
dem
Wind
treibt,
ungewiss
wohin.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Jung, Yuen Leung Poon, Michael Hofmann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.