Paroles et traduction 關淑怡 - 地老天荒 - R&B Version
地老天荒 - R&B Version
Forever And A Day - R&B Version
词:
唐书琛
Lyrics:
Tang
Shuchen
成就是否可把你定等级
Can
accomplishments
determine
your
worth?
名利是否可把你定贵贱
Can
fame
and
fortune
determine
your
value?
成败未必分胜负
Success
does
not
always
equate
to
victory
好丑正邪始终太难辨
Good
and
evil,
beauty
and
ugliness
are
often
difficult
to
distinguish
情人在世间价值凭何定
How
can
we
measure
the
value
of
a
lover
in
this
world?
纵使不可辨证清楚
Even
if
we
cannot
find
a
clear
answer
若爱得深不需多过问
If
you
love
deeply,
you
don't
need
to
ask
too
many
questions
情在你我梦里
Love
is
in
your
dreams
and
mine
心印心已无憾
Our
hearts
are
connected,
and
there
are
no
regrets
每一天相聚同生
Let's
live
each
day
together
地老天荒祗需心接近
We
only
need
to
be
close
to
each
other
forever
and
a
day
无谓计较亦无需评状况
There
is
no
need
to
compare
or
judge
缘份是否可把爱定结果
Can
fate
determine
the
outcome
of
love?
盟誓是否可把爱定虚实
Can
vows
determine
the
truth
of
love?
离合未必分好怀
Separation
does
not
always
mean
bad
feelings
痴痴爱情真假太难辨
The
truth
and
falseness
of
love
can
be
hard
to
discern
情
在世间价值凭何定
How
can
we
measure
the
value
of
love
in
this
world?
纵使不可辨证清楚
Even
if
we
cannot
find
a
clear
answer
若爱得深不需多过问
If
you
love
deeply,
you
don't
need
to
ask
too
many
questions
情在你我梦里
Love
is
in
your
dreams
and
mine
心印心已无憾
Our
hearts
are
connected,
and
there
are
no
regrets
每一天相聚同生
Let's
live
each
day
together
地老天荒祗需心接近
We
only
need
to
be
close
to
each
other
forever
and
a
day
无谓计较亦无需评状况
There
is
no
need
to
compare
or
judge
纵使不可辨证清楚
Even
if
we
cannot
find
a
clear
answer
若爱得深不需多过问
If
you
love
deeply,
you
don't
need
to
ask
too
many
questions
情在你我梦里
Love
is
in
your
dreams
and
mine
心印心已无憾
Our
hearts
are
connected,
and
there
are
no
regrets
每一天相聚同生
Let's
live
each
day
together
地老天荒祗需心接近
We
only
need
to
be
close
to
each
other
forever
and
a
day
无谓计较亦无需评状况
There
is
no
need
to
compare
or
judge
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tang Susan, Lo Lowell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.