關淑怡 - 天涯何處覓真心 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 關淑怡 - 天涯何處覓真心




天涯何處覓真心
Distance Where to Find True Heart
天涯何处觅真心
Distance where to find true heart
---关淑怡---
---Guan Shuyi---
传说一颗邪恶的心
Legend a wicked heart
冰般的冷感
Feeling as cold as ice
独处漆黑善恶不分
Stays alone in darkness without knowing good or evil
掌管世间一切的爱恨
Controls all the love and hate in the world
似快要侵蚀他心中一片真
As if it were to erode a piece of truth in his heart
也快要吞噬他的一颗爱心
As if it were to swallow a piece of love in his heart
我伤心泪也翻滚
My sad tears roll down my face
孤单的每天去等
Every lonely day, I wait
望某天梦里的他
Hoping someday the him in my dream
如愿回复真心
Will come to feel true heart
悄悄去等待 他心中一片真
Quietly wait, a piece of truth in his heart
暗暗里消逝 他的一颗爱心
Secretly fades, a piece of love in his heart
Music...
Music...
日夜在梦里与他接近
Every day and night, I get closer to him in my dream
纵要永远我也决定等
Even if I have to wait forever, I'll wait
寂寞渐近靠紧我
Loneliness creeps closer to me
都也不悔恨 始终要等
I never regret and will keep waiting
悄悄去等待 他心中一片真
Quietly wait, a piece of truth in his heart
暗暗里消逝 他的一颗爱心
Secretly fades, a piece of love in his heart
梦幻渐逝去再不接近
The dream fades away and I can't get closer anymore
世界变冷了 世上再没有认真 ah...
The world becomes cold, there's no sincerity in the world anymore
愿望渐逝去爱竟变恨
My desire fades away, love turns into hate
寂寞越来越深
Loneliness deepens
悄悄去等待 他心中一片真
Quietly wait, a piece of truth in his heart
暗暗里消逝 他的一颗爱心
Secretly fades, a piece of love in his heart
爱永远消失 寂寞封锁我心
Love disappears forever, loneliness locks my heart
Music...
Music...
---End---
---End---





Writer(s): Kenny Lau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.