關菊英 - 各安天命 - 劇集 "萬凰之王" 主題曲 - traduction des paroles en anglais




各安天命 - 劇集 "萬凰之王" 主題曲
Each Have His Own Destiny - Theme Song of "Empresses in the Palace"
雷暴間風勢也逆轉
Look at the storm, the wind reverses
前方 怎修正都並未如願
How can we correct our course when destiny is not in our favor?
迷路間激發了恨怨
Look at the lost, who are driven by hatred
誰知 際會只因緣
Who would have known that our paths would cross?
女或男 武或文 富或貧 決定場景
Male or female, civilian or military, rich or poor, these are all predetermined
失去或得 降或升 勝或輸 人聽命
Loss or gain, rise or fall, victory or defeat, we are at the mercy of fate
雨或陽 暖或寒 誕或亡 兌換人性
Rain or shine, warmth or cold, birth or death, these are the trials of life
悲痛或喜 忐或忑 笑或哭 難怨命
Sorrow or joy, anxiety or delight, laughter or tears, we cannot blame destiny
雷陣雨裡你我各安天命
In the storm, you and I each have our own destiny
冷雨快跌破湖上倒影
The cold rain quickly breaks the reflection in the lake
雷暴間風勢也逆轉
Look at the storm, the wind reverses
人生 怎修正都並未如願
In life, how can we correct our course when destiny is not in our favor?
存活間激發了恨怨
Look at the survivors, who are driven by hatred
人間 際會只因緣
In this world, our paths cross for a reason
誰知 結局怎麼完
Who knows how this will end?





Writer(s): Ri Xi Lin, Zhi Wei Deng


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.