關菊英 - 湘女多情 (國) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 關菊英 - 湘女多情 (國)




湘女多情 (國)
Hunan Girl's Affection (Mandarin)
关菊英-湘女多情 (國語版)
Kwan Kuk-ying - Hunan Girl's Affection (Mandarin Version)
(TVB82天龙八部插曲)
(Theme song of TVB82 Demi-Gods and Semi-Devils)
万缕垂杨 柳浪莺鸣
Ten thousand willows hang down, orioles sing in the waves
绿野上蝴蝶诉情
Butterflies in the green fields tell their love
盛放红菱 吐艳水上
Red caltrops bloom in full bloom, spitting out gorgeous water
湖上把鸳鸯订
Mandarin ducks are ordered on the lake
慢诉静听 伴侣低诉互倾
Slowly tell and listen, partners whisper and pour out each other
悦耳动听 尽数湘女是柔情
Pleasing to the ear and touching, all Xiang girls are tender
愿你静听 欢乐声
May you listen quietly to the sound of joy
绰约丰姿相辉映
Graceful and graceful, reflecting each other
共舞霓裳 美妙轻盈
Dancing neon clothes, beautiful and light
月下双双倩影
Two graceful figures under the moon
互爱定情 结下关睢咏
Love each other and fall in love, and make a knot of Guan Sui Yong
缘份乃三生早证
Fate is the early proof of three lives
慢诉静听 伴侣低诉互倾
Slowly tell and listen, partners whisper and pour out each other
悦耳动听 尽数湘女是柔情
Pleasing to the ear and touching, all Xiang girls are tender
愿你静听 欢乐声
May you listen quietly to the sound of joy
绰约丰姿相辉映
Graceful and graceful, reflecting each other
共舞霓裳 美妙轻盈
Dancing neon clothes, beautiful and light
月下双双倩影
Two graceful figures under the moon
互爱定情 结下关睢咏
Love each other and fall in love, and make a knot of Guan Sui Yong
缘份乃三生早证
Fate is the early proof of three lives





Writer(s): Hon Ming Leung, Wan Na To


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.