關菊英 - 為我獻上心韻 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 關菊英 - 為我獻上心韻




為我獻上心韻
Be the Music in My Heart
為我獻上你心韻 似清風吹遍
Be the music in my heart like a gentle breeze that blows
令我世界現優美 像春到大自然
Making my world beautiful like spring in nature
為我送上了一切 你的心聲響遍
You give me everything, your heart's echo resounds
呈奉你那美妙情懷 誠意始終不變
Offering your beautiful feelings, sincerity that never changes
傾出了綿綿意 動人肺腑
You pour out your endless love, touching my soul
痴心帶愛的光茫萬千
Your devotion shines with a thousand lights
顯出你濃情戀 令人愛戀
You show your deep affection, making me fall in love
願時時長伴你 將真心獻
I want to be with you always, giving you my heart
為我獻上你心韻 似清風吹遍
Be the music in my heart like a gentle breeze that blows
令我世界現優美 像春到大自然
Making my world beautiful like spring in nature
為我送上了一切 你的心聲響遍
You give me everything, your heart's echo resounds
呈奉你那美妙情懷 誠意始終不變
Offering your beautiful feelings, sincerity that never changes
傾出了綿綿意 動人肺腑
You pour out your endless love, touching my soul
痴心帶愛的光茫萬千
Your devotion shines with a thousand lights
顯出你濃情戀 令人愛戀
You show your deep affection, making me fall in love
願時時長伴你 將真心獻
I want to be with you always, giving you my heart
為我送上了一切 你的心聲響遍
You give me everything, your heart's echo resounds
呈奉你那美妙情懷 誠意始終不變
Offering your beautiful feelings, sincerity that never changes
傾出了綿綿意 動人肺腑
You pour out your endless love, touching my soul
痴心帶愛的光茫萬千
Your devotion shines with a thousand lights
顯出你濃情戀 令人愛戀
You show your deep affection, making me fall in love
願時時長伴你 將真心獻
I want to be with you always, giving you my heart
啦啦啦...
La-la-la...





Writer(s): Samuel Hui, Wai Hung Tang, Kok Kong Cheng, Joseph Koo, James Wong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.