Paroles et traduction 關菊英 - 舞影
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
伴我在微微笑
Сопровождайте
меня
легкой
улыбкой
随着舞声互相震荡
Колеблются
друг
с
другом
со
звуком
танца
轻轻拥抱俩心靠紧
Нежно
обнимаю
вас
двоих
и
крепко
держу
ваши
сердца
彼此心中点起爱火
Зажгите
огонь
любви
в
сердцах
друг
друга
路也在微微笑
Лу
тоже
слегка
улыбается
犹在耳边乐声再和
Звуки
музыки
все
еще
звучат
у
меня
в
ушах
今天你我俩心一起
Сегодня
мы
с
тобой
вместе
街灯里我俩经过
Мы
прошли
мимо
в
свете
уличных
фонарей
情人们舞影醉和
Влюбленные
танцуют
пьяные
и
пьяные
甜蜜爱火往心中透过(透过)
Огонь
сладкой
любви
проходит
через
мое
сердце
(через)
舞影双双翩翩晚灯里(晚灯里)
Танцующие
тени
оба
танцуют
в
вечернем
свете
(в
вечернем
свете)
五彩缤纷灯影里共畅和(共畅和)
Гармония
в
красочных
огнях
и
тенях
(гармония
в
гармонии)
情人们舞影醉现
Влюбленные
танцуют
и
пьяны
点点火花燃着我
Маленькая
искра
зажигает
меня
独我在微微笑
Я
слегка
улыбаюсь
в
одиночестве
怀念舞影下的他
Скучаю
по
нему
в
тени
танца
他的心里再不忆起
Он
больше
не
может
помнить
в
своем
сердце
深宵里有我一个
Я
тот,
кто
посреди
ночи
伴我在微微笑
Сопровождайте
меня
легкой
улыбкой
随着舞声互相震荡
Колеблются
друг
с
другом
со
звуком
танца
轻轻拥抱俩心靠紧
Нежно
обнимаю
вас
двоих
и
крепко
держу
ваши
сердца
彼此心中点起爱火
Зажгите
огонь
любви
в
сердцах
друг
друга
路也在微微笑
Лу
тоже
слегка
улыбается
犹在耳边乐声再和
Звуки
музыки
все
еще
звучат
у
меня
в
ушах
今天你我俩心一起
Сегодня
мы
с
тобой
вместе
街灯里我俩经过
Мы
прошли
мимо
в
свете
уличных
фонарей
情人们舞影醉和
Влюбленные
танцуют
пьяные
и
пьяные
甜蜜爱火往心中透过(透过)
Огонь
сладкой
любви
проходит
через
мое
сердце
(через)
舞影双双翩翩晚灯里(晚灯里)
Танцующие
тени
оба
танцуют
в
вечернем
свете
(в
вечернем
свете)
五彩缤纷灯影里共畅和(共畅和)
Гармония
в
красочных
огнях
и
тенях
(гармония
в
гармонии)
情人们舞影醉现
Влюбленные
танцуют
и
пьяны
点点火花燃着我
Маленькая
искра
зажигает
меня
独我在微微笑
Я
слегка
улыбаюсь
в
одиночестве
怀念舞影下的他
Скучаю
по
нему
в
тени
танца
他的心里再不忆起
Он
больше
не
может
помнить
в
своем
сердце
深宵里有我一个
Я
тот,
кто
посреди
ночи
他的心里再不忆起
Он
больше
не
может
помнить
в
своем
сердце
深宵里有我一个
Я
тот,
кто
посреди
ночи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ma Si Ye Kang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.