Paroles et traduction 關詩敏 - 不遠的情人《失去你的那一天》片頭曲
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不遠的情人《失去你的那一天》片頭曲
Недалёкий возлюбленный (саундтрек к дораме "В тот день, когда я потерял тебя")
我懷念這種氣溫
有一種秋末前的冷
Я
скучаю
по
этой
погоде,
по
этому
предзимнему
холоду,
也像你說要分手的狠
Такому
же
холодному,
как
и
твое
решение
расстаться.
廣告牆上的女生
眼神笑的好像幸福的過份
Девушка
с
рекламного
щита
улыбается,
словно
чересчур
счастлива.
原來當你閉關了以後街上到處是紅燈
Оказывается,
когда
ты
ушел
в
себя,
на
улицах
повсюду
загорелся
красный
свет.
世界再冷至少我還有
不遠的情人
Пусть
в
мире
холодно,
по
крайней
мере,
у
меня
есть
мой
недалёкий
возлюбленный.
一想你就好了這只是沒有時間的空城
Стоит
мне
подумать
о
тебе,
и
этот
пустой
город,
лишенный
времени,
перестает
быть
таковым.
要等就去等
Если
нужно
ждать,
я
буду
ждать.
也許愛只是心中深處
不遠的情人
Возможно,
любовь
– это
всего
лишь
мой
недалёкий
возлюбленный
в
глубине
души.
愛也總是當我們不需要它了之後完整
И
любовь
обретает
целостность
только
тогда,
когда
мы
перестаем
в
ней
нуждаться.
我們只屬於這段過程
熟悉後陌生
Нам
принадлежал
лишь
этот
отрезок
пути,
от
знакомства
до
отчуждения.
兩隻天上的風箏
Мы
подобны
двум
воздушным
змеям,
各自飛著像是孤單的灰塵
Парящим
в
одиночестве,
словно
пылинки.
距離不遠但無奈之後再也不可能相認
Нас
разделяет
не
расстояние,
но
рок,
который
больше
никогда
не
позволит
нам
встретиться.
世界再冷至少我還有
不遠的情人
Пусть
в
мире
холодно,
по
крайней
мере,
у
меня
есть
мой
недалёкий
возлюбленный.
一想你就好了這只是沒有時間的空城
Стоит
мне
подумать
о
тебе,
и
этот
пустой
город,
лишенный
времени,
перестает
быть
таковым.
要等就去等
Если
нужно
ждать,
я
буду
ждать.
也許愛只是心中深處
不遠的情人
Возможно,
любовь
– это
всего
лишь
мой
недалёкий
возлюбленный
в
глубине
души.
愛也總是當我們不需要它了之後完整
И
любовь
обретает
целостность
только
тогда,
когда
мы
перестаем
в
ней
нуждаться.
我們只屬於這段過程
熟悉後陌生
Нам
принадлежал
лишь
этот
отрезок
пути,
от
знакомства
до
отчуждения.
世界再冷至少我還有
不遠的情人
Пусть
в
мире
холодно,
по
крайней
мере,
у
меня
есть
мой
недалёкий
возлюбленный.
一想你就好了這只是沒有時間的空城
Стоит
мне
подумать
о
тебе,
и
этот
пустой
город,
лишенный
времени,
перестает
быть
таковым.
要等就去等
Если
нужно
ждать,
я
буду
ждать.
也許愛只是心中深處
不遠的情人
Возможно,
любовь
– это
всего
лишь
мой
недалёкий
возлюбленный
в
глубине
души.
愛也總是當我們不需要它了之後完整
И
любовь
обретает
целостность
только
тогда,
когда
мы
перестаем
в
ней
нуждаться.
我們只屬於這段過程
熟悉後陌生
Нам
принадлежал
лишь
этот
отрезок
пути,
от
знакомства
до
отчуждения.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.