阮兆祥 - 矛盾一生 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 阮兆祥 - 矛盾一生




矛盾一生
Contradiction for life
得到一刻開心過後 不開心
After a moment of happiness, I'm unhappy again
怎麼都不開心 誰責任
Why am I always unhappy? Whose fault is it?
拖拖拉拉最後還是 不發奮
Procrastinating in the end I still don't work hard
永遠看不見未來 被愛軟禁
I can never see the future, I'm imprisoned by love
矛盾只因深愛著 你知嗎
Contradiction only because I love you deeply, do you know?
誰期望這刻擁抱完 然後吵架
Who would expect this moment's embrace and then quarrel?
你為我放一場煙花 跌下來瘡疤
You set off fireworks for me, and fall down with scars
痛定思痛 未來 算吧
After much thought, the future, let it be
回頭看最初多快樂 記得嗎
Looking back, how happy we were at first, remember?
竟會沒決心成家
I can't even make up my mind to marry
當你遲遲未改變 就讓我改變吧
When you still haven't changed, let me change
這個決定多可怕
This decision is so scary
偏偏分手這種對白 說出口
偏偏分手这种对白 说出口
永遠有個傷口 移不走
永远有个伤口 移不走
搞不清楚我累還是 你不夠
搞不清楚我累还是你不够
作個最適當決定 別再佔有
作个最適当决定 别再佔有
矛盾只因深愛著 你知嗎
Contradiction only because I love you deeply, do you know?
誰期望這刻擁抱完 然後吵架
Who would expect this moment's embrace and then quarrel?
你為我放一場煙花 跌下來瘡疤
You set off fireworks for me, and fall down with scars
痛定思痛 未來 算吧
After much thought, the future, let it be
回頭看最初多快樂 記得嗎
Looking back, how happy we were at first, remember?
竟會沒決心成家
I can't even make up my mind to marry
當你遲遲未改變 就讓我改變吧
When you still haven't changed, let me change
這個決定多可怕
This decision is so scary
落魄的淚如雨下 別軟化
Tears fall like rain, don't soften me
天會同情我嗎 只好逼我瀟灑 明白嗎
Will heaven sympathize with me? I can only force myself to be洒脱. Understand?
矛盾只因深愛著 你知嗎
Contradiction only because I love you deeply, do you know?
誰尋覓愛的一個人 然後不嫁
Who looks for a love of one's life and then doesn't marry?
仰望過那一襲婚紗 美麗而孤寡
I have admired that wedding dress, beautiful but lonely
你沒想過 未來 對吧
You haven't thought about the future, right?
回頭看最初多快樂 你捨得嗎
Looking back, how happy we were at first, can you bear it?
竟會沒決心成家
I can't even make up my mind to marry
當你遲遲未開竅 就讓我開竅吧
When you still haven't figured it out, let me figure it out
我替你自私好嗎
Can I be selfish for you?
當你遲遲未開竅 就讓我開竅吧
When you still haven't figured it out, let me figure it out
我替你自私好嗎
Can I be selfish for you?





Writer(s): 古馳


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.