Paroles et traduction 阿信 - 一半人生 (韓寒電影[飛馳人生]主題曲)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一半人生 (韓寒電影[飛馳人生]主題曲)
Half of Life (Theme Song for Han Han's Movie [Pegasus])
在某個清晨
回望我一生
One
morning
when
I
look
back
on
my
life,
活得雖認真
卻微小如塵
Living
earnestly,
yet
as
tiny
as
dust,
想要唱首歌
去唱哭別人
I
want
to
sing
a
song
to
make
others
cry,
最後卻是我
滿臉淚痕
Only
to
find
tears
streaming
down
my
face.
早告別青春
活成了別人
Farewell
to
my
youth,
now
living
for
someone
else,
經歷的時代
已如此陌生
The
times
I've
lived
through
now
feel
so
strange,
年少時的話
又不敢承認
The
words
I
said
when
I
was
young,
I
dare
not
admit,
低頭在人海
浮浮沉沉
Lowering
my
head,
bobbing
through
life's
waves.
我的一半人生
飄蕩就像只風箏
Half
of
my
life
has
been
adrift,
like
a
kite
in
the
wind,
如果命運是風
什麼又是我的繩
If
destiny
is
the
wind,
what
is
my
string?
我的一半人生
冷暖就讓我自己過問
Half
of
my
life,
I'll
face
all
its
joys
and
sorrows,
有熱愛有恨
有未知的前程
With
passions
and
regrets,
and
a
future
yet
unknown.
在某個清晨
回望我一生
One
morning
when
I
look
back
on
my
life,
活得雖認真
卻微小如塵
Living
earnestly,
yet
as
tiny
as
dust,
想要唱首歌
去唱哭別人
I
want
to
sing
a
song
to
make
others
cry,
最後卻是我
滿臉淚痕
Only
to
find
tears
streaming
down
my
face.
早告別青春
活成了別人
Farewell
to
my
youth,
now
living
for
someone
else,
經歷的時代
已如此陌生
The
times
I've
lived
through
now
feel
so
strange,
年少時的話
又不敢承認
The
words
I
said
when
I
was
young,
I
dare
not
admit,
低頭在人海
浮浮沉沉
Lowering
my
head,
bobbing
through
life's
waves.
我的一半人生
飄蕩就像只風箏
Half
of
my
life
has
been
adrift,
like
a
kite
in
the
wind,
如果命運是風
什麼又是我的繩
If
destiny
is
the
wind,
what
is
my
string?
我的一半人生
冷暖就讓我自己過問
Half
of
my
life,
I'll
face
all
its
joys
and
sorrows,
有熱愛有恨
有未知的前程
With
passions
and
regrets,
and
a
future
yet
unknown.
我的一半人生
飄蕩就像只風箏
Half
of
my
life
has
been
adrift,
like
a
kite
in
the
wind,
如果命運是風
什麼又是我的繩
If
destiny
is
the
wind,
what
is
my
string?
我的一半人生
冷暖就讓我自己過問
Half
of
my
life,
I'll
face
all
its
joys
and
sorrows,
有熱愛有恨
有未知的前程
With
passions
and
regrets,
and
a
future
yet
unknown,
有熱愛有恨
有未知的前程
With
passions
and
regrets,
and
a
future
yet
unknown.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.