関口和之 - L.A.Night - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 関口和之 - L.A.Night




L.A.Night
L.A. Night
Hmm, just got in from Tokyo
Ммм, только что прилетел из Токио
(L.A. Night, don't you wanna treat it right?)
(Ночь в Лос-Анджелесе, ты не хочешь как следует провести её?)
Tell me, cab driver, where is there to go?
Скажи мне, таксист, куда пойти?
(L.A. Night, don't you wanna treat it right)
(Ночь в Лос-Анджелесе, ты не хочешь как следует провести её?)
Na na poo, what a view
На на пу, какой вид
They say the mountains look at you
Говорят, горы смотрят на тебя
In L.A., I got into a heavy mood
В Лос-Анджелесе я погрузился в мрачное настроение
(L.A. Night, don't you wanna treat it right?)
(Ночь в Лос-Анджелесе, ты не хочешь как следует провести её?)
Ummm... hmmm
Эмм... хммм
Peoples faces are showin' a lot of fun
Лица людей показывают много веселья
(L.A. Night, don't you wanna treat it right?)
(Ночь в Лос-Анджелесе, ты не хочешь как следует провести её?)
They're at the beach, soaking up the sun
Они на пляже, загорают под солнцем
(L.A. Night, don't you wanna treat it right?)
(Ночь в Лос-Анджелесе, ты не хочешь как следует провести её?)
Goin' down to Hollywood, to seek romance chaining theater
Отправляюсь в Голливуд, чтобы искать романтику в театре
The Colloseum, to see the L.A. raiders
На Колизей, чтобы посмотреть на рейдеров Лос-Анджелеса
(L.A, L.A.)
(Лос-Анджелес, Лос-Анджелес)
(L.A, L.A.)
(Лос-Анджелес, Лос-Анджелес)
(L.A, L.A.)
(Лос-Анджелес, Лос-Анджелес)
(L.A, L.A Night)
(Ночь в Лос-Анджелесе)
Have you ever heard of concerts by the sea?
Ты когда-нибудь слышал о концертах на берегу моря?
(L.A. Night, don't you wanna treat it right?)
(Ночь в Лос-Анджелесе, ты не хочешь как следует провести её?)
Listen to a little Jazz band sing, makes me feel free
Послушать пение джазового бэнда, который заставляет меня чувствовать себя свободным
(L.A. Night, don't you wanna treat it right?)
(Ночь в Лос-Анджелесе, ты не хочешь как следует провести её?)
Over by the Boulevard, someone gave me his card and said
Возле бульвара кто-то дал мне свою визитку и сказал
"Little girl, don't you wanna be a star?"
"Маленькая девочка, ты не хочешь стать звездой?"
(L.A. Night, don't you wanna treat it right?)
(Ночь в Лос-Анджелесе, ты не хочешь как следует провести её?)
(L.A., L.A.)
(Лос-Анджелес, Лос-Анджелес)
Dont change on me
Не меняйся со мной
(L.A., L.A.)
(Лос-Анджелес, Лос-Анджелес)
(L.A., L.A.)
(Лос-Анджелес, Лос-Анджелес)
Don't change on me
Не меняйся со мной
(L.A., L.A. Night)
(Ночь в Лос-Анджелесе)





Writer(s): Mike Cleveland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.