阿悄 - 殘忍的溫柔 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 阿悄 - 殘忍的溫柔




殘忍的溫柔
Relentless Tenderness
歌词制作:果果ゞ
Song lyrics by: Guoguo
QQ:765708831
QQ: 765708831
若分手都是残忍的温柔
If all breakups are the relentless kind
等不到你的回眸
I can't wait for you to look back
不要说以后
Don't talk about the future
我看不到以后
I can't see the future
说分手
Let's break up
是否我们都年幼
Are we both still young?
谁都逃不开寂寞
No one can escape loneliness
你的爱和恨
Your love and hate
都不属于我
Don't belong to me at all
你的快乐
Your happiness
你的落寞
Your loneliness
你的懊恼
Your regret
我全都记得
I remember it all
我想懂你为什么不懂我
I want to understand why you don't understand me
还是那个路口
Still at the same intersection
那种气候
With the same atmosphere
那一双手
Those same hands
没什么变了
Nothing has changed
也许只是你心在变了
Maybe it's just that your heart has changed
若分手都是残忍的温柔
If all breakups are the relentless kind
等不到你的回眸
I can't wait for you to look back
不要说以后
Don't talk about the future
我看不到以后
I can't see the future
说分手
Let's break up
是否我们都年幼
Are we both still young?
谁都逃不开寂寞
No one can escape loneliness
你的爱和恨
Your love and hate
都不属于我
Don't belong to me at all
你的快乐
Your happiness
你的落寞
Your loneliness
你的懊恼
Your regret
我全都记得
I remember it all
我想懂你为什么不懂我
I want to understand why you don't understand me
还是那个路口
Still at the same intersection
那种气候
With the same atmosphere
那一双手
Those same hands
没什么变了
Nothing has changed
也许只是你心在变了
Maybe it's just that your heart has changed
若分手都是残忍的温柔
If all breakups are the relentless kind
等不到你的回眸
I can't wait for you to look back
不要说以后
Don't talk about the future
我看不到以后
I can't see the future
说分手
Let's break up
是否我们都年幼
Are we both still young?
谁都逃不开寂寞
No one can escape loneliness
你的爱和恨
Your love and hate
都不属于我
Don't belong to me at all
若分手都是残忍的温柔
If all breakups are the relentless kind
等不到你的回眸
I can't wait for you to look back
不要说以后
Don't talk about the future
我看不到以后
I can't see the future
说分手
Let's break up
是否我们都年幼
Are we both still young?
谁都逃不开寂寞
No one can escape loneliness
你的爱和恨
Your love and hate
都不属于我
Don't belong to me at all






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.