Paroles et traduction 阿杜 - Hello
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
alone
with
you
inside
my
mind
Я
был
один
с
тобой
в
своих
мыслях,
And
in
my
dreams
I've
kissed
your
lips
a
thousand
times
И
в
своих
снах
я
целовал
твои
губы
тысячи
раз.
I
sometimes
see
you
pass
outside
my
door
Иногда
я
вижу,
как
ты
проходишь
мимо
моей
двери.
Hello
is
it
me
you're
looking
for
Привет,
это
меня
ты
ищешь?
I
can
see
it
in
your
eyes
Я
вижу
это
в
твоих
глазах,
I
can
see
it
in
your
smile
Я
вижу
это
в
твоей
улыбке.
You're
all
I've
ever
wanted
Ты
всё,
чего
я
когда-либо
хотел.
My
arms
are
open
wide
Мои
объятия
широко
открыты.
Cause
you
know
just
what
to
say
Потому
что
ты
знаешь,
что
сказать,
And
you
know
just
what
to
do
И
ты
знаешь,
что
делать.
And
I
want
to
tell
you
so
much
И
я
так
хочу
тебе
сказать,
I
long
to
see
the
sunlight
in
your
hair
Я
жажду
увидеть
солнечный
свет
в
твоих
волосах
And
tell
you
time
and
time
again
how
much
I
care
И
говорить
тебе
снова
и
снова,
как
сильно
я
переживаю.
Sometimes
I
feel
my
heart
will
overflow
Иногда
мне
кажется,
что
мое
сердце
переполнится.
Hello,
I've
just
got
to
let
you
know
Привет,
я
просто
должен
дать
тебе
знать.
Cause
I
wonder
where
you
are
Потому
что
мне
интересно,
где
ты,
And
I
wonder
what
you
do
И
мне
интересно,
чем
ты
занимаешься.
Are
you
somewhere
feeling
lonely
Ты
где-то
чувствуешь
себя
одиноко
Or
is
someone
loving
you
Или
кто-то
любит
тебя?
Tell
me
how
to
win
your
heart
Скажи
мне,
как
завоевать
твое
сердце,
For
I
haven't
got
a
clue
Потому
что
я
не
имею
ни
малейшего
понятия.
But
let
me
start
by
saying
Но
позволь
мне
начать
с
того,
что
Hello
is
it
me
you're
looking
for
Привет,
это
меня
ты
ищешь?
Cause
I
wonder
where
you
are
Потому
что
мне
интересно,
где
ты,
And
I
wonder
what
you
do
И
мне
интересно,
чем
ты
занимаешься.
Are
you
somewhere
feeling
lonely
Ты
где-то
чувствуешь
себя
одиноко
Or
is
someone
loving
you
Или
кто-то
любит
тебя?
Tell
me
how
to
win
your
heart
Скажи
мне,
как
завоевать
твое
сердце,
For
I
haven't
got
a
clue
Потому
что
я
не
имею
ни
малейшего
понятия.
But
let
me
start
by
saying
Но
позволь
мне
начать
с
того,
что
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lionel B. Jr. Richie
Album
哈囉
date de sortie
24-12-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.