阿杜 - 你就像個小孩 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 阿杜 - 你就像個小孩




你就像個小孩
You're Just Like a Child
夜深了 深到只聽見心跳
The night is deep, so deep that I can only hear my heartbeat,
你睡了 睡到淚水都乾了
You're asleep, asleep until your tears are dry.
我要往哪裡逃 黑夜沉沉籠罩
Where am I to escape to? The darkness envelops me,
慌慌張張的腳步 紅紅的臉在發燒
My hurried footsteps and my feverish face.
心亂了 不知該如何是好
My heart is confused, I don't know what to do,
愛醉了 原來我們需要擁抱
Love is intoxicated, I see now that we need to hold each other,
你卻一再纏繞 纏著那些煩惱
But you keep going on and on, clinging to those worries,
單純的說好不好 我們愛到老
Let's just say it simply, shall we? We'll love each other until we're old.
你就像個小孩 一心要愛 卻不懂其中的無奈
You're just like a child, intent on love, but you don't understand the helplessness in it,
迷路在人海 卻找不回來 天真不變的潔白
Lost in the sea of people, unable to find your way back, your innocence remains pure.
我也像個小孩 癡癡的愛 都不怕有怎樣的傷害
I'm like a child too, foolishly in love, not afraid of any hurt that may come,
我痛你的痛 我苦你的苦 儘管很難熬 太陽就快出來了
I feel your pain, I share your suffering, though it's hard to bear, the sun will rise soon.
心亂了 不知該如何是好
My heart is confused, I don't know what to do,
愛醉了 原來我們需要擁抱
Love is intoxicated, I see now that we need to hold each other,
你卻一再纏繞 纏著那些煩惱
But you keep going on and on, clinging to those worries,
單純的說好不好 我們愛到老
Let's just say it simply, shall we? We'll love each other until we're old.
你就像個小孩 一心要愛 卻不懂其中的無奈
You're just like a child, intent on love, but you don't understand the helplessness in it,
迷路在人海 卻找不回來 天真不變的潔白
Lost in the sea of people, unable to find your way back, your innocence remains pure.
我也像個小孩 癡癡的愛 都不怕有怎樣的傷害
I'm like a child too, foolishly in love, not afraid of any hurt that may come,
我痛你的痛 我苦你的苦 儘管很難熬 太陽就快出來了
I feel your pain, I share your suffering, though it's hard to bear, the sun will rise soon.
今夜有最深沉的夢 夢裡有最亮的天空
Tonight I have the deepest dreams, dreams with the brightest skies.
你就像個小孩 一心要愛 卻不懂其中的無奈
You're just like a child, intent on love, but you don't understand the helplessness in it,
迷路在人海 卻找不回來 天真不變的潔白
Lost in the sea of people, unable to find your way back, your innocence remains pure.
我也像個小孩 癡癡的愛 都不怕有怎樣的傷害
I'm like a child too, foolishly in love, not afraid of any hurt that may come,
我痛你的痛 我苦你的苦 儘管很難熬 太陽就快出來了
I feel your pain, I share your suffering, though it's hard to bear, the sun will rise soon.





Writer(s): Qiu Li Lin, Zhong Yuan Huang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.