Paroles et traduction 阿杜 - 死心徹底
我不願醒來
面對離開
Я
не
хочу
просыпаться
и
сталкиваться
с
уходом
不願伸著手
當作溫暖還在
Не
хочу
протягивать
руки,
как
будто
тепло
все
еще
там.
多麼想念你
的sai-ni
Как
я
скучаю
по
твоему
сай-ни
我陷入依賴
像幸福的小孩
Я
впал
в
зависимость,
как
счастливый
ребенок
好想抱你
聞著你的香
那裡都不去
Я
действительно
хочу
обнять
тебя
и
вдохнуть
твой
аромат.
Я
не
пойду
туда.
好想吻你
讓我的心跳
隨著你呼吸
Я
действительно
хочу
поцеловать
тебя
и
позволить
своему
сердцебиению
следовать
за
твоим
дыханием
好想問你
在他的懷裡
是否很甜蜜
Я
действительно
хочу
спросить,
сладко
ли
тебе
в
его
объятиях
讓我死心徹底
Позвольте
мне
полностью
сдаться
你留下的襯衫
無精打采
Рубашка,
которую
ты
оставил,
вялая
和我的遺憾
掛在風中搖擺
И
мое
сожаление
висит,
покачиваясь
на
ветру.
我們都失落
你的愛
Мы
все
потерялись
в
твоей
любви
就不存在
就這樣被丟開
Его
не
существует,
и
его
просто
выбрасывают
вот
так
我不懷疑
面對你的笑
怎麼還有脾氣
Я
не
сомневаюсь,
почему
у
меня
все
еще
есть
характер
перед
лицом
твоей
улыбки
我不煩你
但你想憂鬱
我會走遠遠地
Я
тебя
не
беспокою,
но
если
ты
хочешь
погрузиться
в
меланхолию,
я
уйду
далеко.
寂寞夜裡
想到我和你
是這種距離
Думая
об
этом
расстоянии
между
мной
и
тобой
в
одинокую
ночь
好想抱你
聞著你的香
那裡都不去
Я
действительно
хочу
обнять
тебя
и
вдохнуть
твой
аромат.
Я
не
пойду
туда.
好想吻你
讓我的心跳
隨著你呼吸
Я
действительно
хочу
поцеловать
тебя
и
позволить
своему
сердцебиению
следовать
за
твоим
дыханием
好想問你
在他的懷裡
是否很甜蜜
Я
действительно
хочу
спросить,
сладко
ли
тебе
в
его
объятиях
讓我死心徹底
Позвольте
мне
полностью
сдаться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 杜成文
Album
哈囉
date de sortie
24-12-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.