阿桑 - 受了點傷 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 阿桑 - 受了點傷




受了點傷
Немного больно
My love 晚安 就別再為難
Мой любимый, спокойной ночи, не мучай себя больше
別管我會受傷
Не думай о том, что мне больно.
想開 體諒 我已經習慣
Пойми, смирись, я уже привыкла.
不然又能怎樣
Что еще я могу сделать?
這個城市太會說謊
Этот город слишком много лжет,
愛情只是昂貴的櫥窗
А любовь всего лишь дорогая витрина.
沿路華麗燦爛 陳列甜美幻象
Вдоль дороги роскошь и блеск, выставлены сладкие иллюзии,
誰當真誰就上當
Кто поверит, тот и попался.
竟然以為你會不一樣
Я, как ни странно, думала, что ты другой.
但憑什麼你要不一樣
Но с чего бы тебе быть другим?
因為寂寞太冷 虛構出的溫暖
Из-за холода одиночества выдуманное тепло
沒理由能撐到天亮
Не может длиться до рассвета.
前進 轉彎 我跌跌撞撞
Иду вперед, сворачиваю, спотыкаюсь,
在這迷宮打轉
Блуждаю в этом лабиринте.
死心 失望 會比較簡單
Оставить надежду, разочароваться было бы проще,
卻又心有不甘
Но я не могу смириться.
這個城市太會偽裝
Этот город слишком хорошо притворяется,
愛情就像霓虹燈一樣
А любовь как неоновый свет.
誰離開之後 卻把燈忘了關
Кто-то уходит, но забывает выключить свет,
讓夢做得太輝煌
И сны становятся слишком яркими.
以為能夠留你在身旁
Я думала, что смогу удержать тебя рядом,
但是誰肯留在誰身旁
Но кто захочет остаться рядом с кем-то?
一首情歌都比一個親吻更長
Одна песня о любви длиннее, чем поцелуй,
這就叫做好聚好散
Вот что значит "хорошо расстаться".
別說你對我感到愧疚
Не говори, что ты чувствуешь себя виноватым,
別說你會永遠想念我
Не говори, что ты будешь всегда скучать по мне.
我很知道孤單這條路怎麼走
Я хорошо знаю, как идти по дороге одиночества,
請你不要安慰我
Пожалуйста, не утешай меня.
My love 晚安 別放在心上
Мой любимый, спокойной ночи, не принимай близко к сердцу,
我只受了點傷
Мне всего лишь немного больно.
只是受了點傷
Просто немного больно.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.