Paroles et traduction 阿沁 - Roar of Yangtze
我远从青藏高原带着雄心顺流而下
Я
спустился
вниз
по
реке
с
плато
Цинхай-Тибет
с
честолюбием
曾遥想金戈铁马心怀千古英雄形象
Однажды
я
подумал
о
Цзинь
Ге
Тьеме
с
образом
героя
на
протяжении
веков
岁月应绵延辉煌怎奈皆败将啊
Годы
должны
тянуться
к
славе,
как
они
все
могут
быть
побеждены?
我姓氏从那朝代传下
Моя
фамилия
перешла
из
этой
династии
已经几千百年响
Звонит
уже
тысячи
лет
我踏遍半片历史天下
Я
объездил
половину
исторического
мира
江水怎沸腾煎熬惆怅
Как
бурлит
река,
мучает
и
печалит
蜗居城市不愿放弃希望
Живя
в
городе,
не
желающем
терять
надежду
我乃长江怎能绝响
Я
- река
Янцзы,
как
я
могу
молчать?
喔江山代代才人豪放
О,
страна
и
горы
были
талантливыми
и
смелыми
на
протяжении
многих
поколений
我回望历史的洪荒才洗尽铅华
Я
оглядываюсь
назад
на
запустение
истории,
чтобы
смыть
свинец.
领悟轮回看清生命的真相
Постигни
реинкарнацию
и
ясно
увидь
истину
жизни
我看向无尽的前方有谁能阻挡
Я
смотрю
на
бесконечный
фронт,
кто
может
остановить
меня?
我辈潇洒灵魂淬炼更坚强谁能挡
Шикарная
душа
моего
поколения
закалена
и
сильна,
кто
может
ее
остановить?
我远从青藏高原带着雄心顺流而下
Я
спустился
вниз
по
реке
с
плато
Цинхай-Тибет
с
честолюбием
曾遥想金戈铁马心怀千古英雄形象
Однажды
я
подумал
о
Цзинь
Ге
Тьеме
с
образом
героя
на
протяжении
веков
岁月应绵延辉煌怎奈皆败将啊
Годы
должны
тянуться
к
славе,
как
они
все
могут
быть
побеждены?
我姓氏从那朝代传下
Моя
фамилия
перешла
из
этой
династии
已经几千百年响
Звонит
уже
тысячи
лет
我踏遍半片历史天下
Я
объездил
половину
исторического
мира
江水怎沸腾煎熬惆怅
Как
бурлит
река,
мучает
и
печалит
蜗居城市不愿放弃希望
Живя
в
городе,
не
желающем
терять
надежду
我乃长江怎能绝响
Я
- река
Янцзы,
как
я
могу
молчать?
喔江山代代才人豪放
О,
страна
и
горы
были
талантливыми
и
смелыми
на
протяжении
многих
поколений
我回望历史的洪荒才洗尽铅华
Я
оглядываюсь
назад
на
запустение
истории,
чтобы
смыть
свинец.
领悟轮回看清生命的真相
Постигни
реинкарнацию
и
ясно
увидь
истину
жизни
我看向无尽的前方有谁能阻挡
Я
смотрю
на
бесконечный
фронт,
кто
может
остановить
меня?
我辈潇洒灵魂淬炼更坚强谁能挡
Шикарная
душа
моего
поколения
закалена
и
сильна,
кто
может
ее
остановить?
大江东去浪涛尽千古风流人物
Даджяндон
отправляется
на
волны,
чтобы
насладиться
романтическими
персонажами
веков
我回望历史的洪荒才洗尽铅华
Я
оглядываюсь
назад
на
запустение
истории,
чтобы
смыть
свинец.
领悟轮回看清生命的真相
Постигни
реинкарнацию
и
ясно
увидь
истину
жизни
我看向无尽的前方有谁能阻挡
Я
смотрю
на
бесконечный
фронт,
кто
может
остановить
меня?
我辈潇洒灵魂淬炼更坚强谁能挡
Шикарная
душа
моего
поколения
закалена
и
сильна,
кто
может
ее
остановить?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
畢卡索的謊言
date de sortie
26-12-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.