阿牛 - Ms. Cool - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 阿牛 - Ms. Cool




Ms. Cool
Ms. Cool
Ms.Cool
Ms. Cool
刚刚洗好的衣裳
Your freshly washed clothes
晾在微风里飘扬
Are fluttering in the wind
十二楼的阳台上
On the twelfth-floor balcony
像折散了的套装
Like a spread-out outfit
永远卸不完的妆
Your makeup is forever hard to remove
好不容易才晚安
Hardly ever getting a good night’s sleep
Miss Cool要每天塞车上班
Ms. Cool has to brave the morning traffic every day
Miss Cool又开始同样的纠缠
Ms. Cool is entangled in the same old problems
辗转的爱过几场
Having gone through several relationships
她的心遗落在一个
She left her heart behind on a
二十七岁的晚上
Twenty-seven-year-old evening
从此就把门关上
And since then, has kept her doors shut
说女人过了这年纪
Saying that women over this age
没有时间再浪漫
Don’t have time for romance
Miss Cool像阳台滴水的衣裳
Ms. Cool is like the clothes dripping on the balcony
Miss Cool她的心风吹凉了一半
Ms. Cool, who’s half-hearted because of the cold wind
爱来爱王那么难
Love comes and goes, and it’s just so hard
多希望多渴望有一个小港湾
I wish and hope for a small haven
给我温暖的肩膀
That can give me a warm shoulder
我脆弱我心慌我想尽办法勇敢
I’m fragile, I’m in a panic, I’ve tried so hard to be brave
这孤单的夜晚
This lonely night
多希望多渴望有一个小港湾
I wish and hope for a small haven
让我依赖的肩膀
That has shoulders for me to lean on
陪我哭陪我笑陪我胡思乱想
That can accompany me when I cry, laugh, and wildly imagine
就这么样简单
It’s just that simple
一辆车和一间房
A car and a house
给得起帐罩的尊严
Can provide a dignified life
不算坏的晚餐
A fairly decent dinner
感人的电影收场
A good movie to end the day
都是别人的梦想
These are things that only others dream of
她要的只是一张床
All she wants is a bed
Miss Cool在太阳下她发着光
Ms. Cool shines in the sun
Miss Cool在黑夜的尽头歌唱
Ms. Cool sings at the end of darkness
一天比一天坚强
Growing stronger by the day
多希望多渴望有一个小港湾
I wish and hope for a small haven
给我温暖的肩膀
That can give me a warm shoulder
我脆弱我心烂我想尽办法勇敢
I’m fragile, my heart aches, I’ve tried so hard to be brave
这孤单的夜晚
This lonely night
多希望多渴望有一个小港湾
I wish and hope for a small haven
让我依赖的肩膀
That has shoulders for me to lean on
陪我哭陪我笑陪我胡思乱想
That can accompany me when I cry, laugh, and wildly imagine
就这么样简单
It’s just that simple
多希望多渴望有一个小港湾
I wish and hope for a small haven
给我温暖的肩膀
That can give me a warm shoulder
我脆弱我心慌我想尽办法勇敢
I’m fragile, I’m in a panic, I’ve tried so hard to be brave
这孤单的夜晚
This lonely night
多希望多渴望有一个小港湾
I wish and hope for a small haven
让我依赖的肩膀
That has shoulders for me to lean on
陪我哭陪我笑陪我胡思乱想
That can accompany me when I cry, laugh, and wildly imagine
就这么样简单
It’s just that simple





Writer(s): 阿 牛, Chen Ching Hsiang, 阿 牛


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.