阿牛 - 好姑娘 - traduction des paroles en allemand

好姑娘 - 阿牛traduction en allemand




好姑娘
Gutes Mädchen
风萧萧夹着雨也飘飘
Der Wind pfeift und trägt den Regen sanft herbei
一个两个山头的路也迢迢
Der Weg über ein, zwei Gipfel ist lang und fern
我只管身轻如燕逍遥
Ich fühle mich einfach frei und leicht wie eine Schwalbe
天苍苍那个云茫茫
Der Himmel ist weit, die Wolken sind endlos
三心两意虚度了好时光
Unentschlossen habe ich die gute Zeit vertan
看幕色已慢慢的笼罩
Sieh, die Dämmerung senkt sich langsam herab
鱼儿正在水底游
Die Fische schwimmen tief im Wasser
看那蝴蝶恋爱着芬芳
Schau, die Schmetterlinge lieben den Duft
花样的年少正好
Die blühende Jugend ist genau richtig
莫再独自感伤
Sei nicht länger allein betrübt
我要牵你的手
Ich will deine Hand halten
跟我飞 一路去开创
Flieg mit mir, um gemeinsam etwas zu erschaffen
好姑娘你不要害怕
Gutes Mädchen, hab keine Angst
快绽放你本来的光芒
Entfalte schnell dein wahres Leuchten
风萧萧夹着雨也飘飘
Der Wind pfeift und trägt den Regen sanft herbei
一个两个山头的路也迢迢
Der Weg über ein, zwei Gipfel ist lang und fern
我只管身轻如燕逍遥
Ich fühle mich einfach frei und leicht wie eine Schwalbe
天苍苍那个云茫茫
Der Himmel ist weit, die Wolken sind endlos
三心两意虚度了好时光
Unentschlossen habe ich die gute Zeit vertan
看幕色已慢慢的笼罩
Sieh, die Dämmerung senkt sich langsam herab
鱼儿正在水底游
Die Fische schwimmen tief im Wasser
看那蝴蝶恋爱着芬芳
Schau, die Schmetterlinge lieben den Duft
花样的年少正好
Die blühende Jugend ist genau richtig
莫再独自感伤
Sei nicht länger allein betrübt
我要牵你的手
Ich will deine Hand halten
跟我飞 一路去开创
Flieg mit mir, um gemeinsam etwas zu erschaffen
好姑娘你不要害怕
Gutes Mädchen, hab keine Angst
快绽放你本来的光芒
Entfalte schnell dein wahres Leuchten
我要牵你的手
Ich will deine Hand halten
跟我飞 比太阳
Flieg mit mir, heller als die Sonne
好姑娘的笑好灿烂
Das Lächeln des guten Mädchens ist so strahlend
满天满地无尽的梦想
Endlose Träume erfüllen Himmel und Erde





Writer(s): 友弟


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.