好姑娘 - 阿牛traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
风萧萧夹着雨也飘飘
Der
Wind
pfeift
und
trägt
den
Regen
sanft
herbei
一个两个山头的路也迢迢
Der
Weg
über
ein,
zwei
Gipfel
ist
lang
und
fern
我只管身轻如燕逍遥
Ich
fühle
mich
einfach
frei
und
leicht
wie
eine
Schwalbe
天苍苍那个云茫茫
Der
Himmel
ist
weit,
die
Wolken
sind
endlos
三心两意虚度了好时光
Unentschlossen
habe
ich
die
gute
Zeit
vertan
看幕色已慢慢的笼罩
Sieh,
die
Dämmerung
senkt
sich
langsam
herab
鱼儿正在水底游
Die
Fische
schwimmen
tief
im
Wasser
看那蝴蝶恋爱着芬芳
Schau,
die
Schmetterlinge
lieben
den
Duft
花样的年少正好
Die
blühende
Jugend
ist
genau
richtig
莫再独自感伤
Sei
nicht
länger
allein
betrübt
我要牵你的手
Ich
will
deine
Hand
halten
跟我飞
一路去开创
Flieg
mit
mir,
um
gemeinsam
etwas
zu
erschaffen
好姑娘你不要害怕
Gutes
Mädchen,
hab
keine
Angst
快绽放你本来的光芒
Entfalte
schnell
dein
wahres
Leuchten
风萧萧夹着雨也飘飘
Der
Wind
pfeift
und
trägt
den
Regen
sanft
herbei
一个两个山头的路也迢迢
Der
Weg
über
ein,
zwei
Gipfel
ist
lang
und
fern
我只管身轻如燕逍遥
Ich
fühle
mich
einfach
frei
und
leicht
wie
eine
Schwalbe
天苍苍那个云茫茫
Der
Himmel
ist
weit,
die
Wolken
sind
endlos
三心两意虚度了好时光
Unentschlossen
habe
ich
die
gute
Zeit
vertan
看幕色已慢慢的笼罩
Sieh,
die
Dämmerung
senkt
sich
langsam
herab
鱼儿正在水底游
Die
Fische
schwimmen
tief
im
Wasser
看那蝴蝶恋爱着芬芳
Schau,
die
Schmetterlinge
lieben
den
Duft
花样的年少正好
Die
blühende
Jugend
ist
genau
richtig
莫再独自感伤
Sei
nicht
länger
allein
betrübt
我要牵你的手
Ich
will
deine
Hand
halten
跟我飞
一路去开创
Flieg
mit
mir,
um
gemeinsam
etwas
zu
erschaffen
好姑娘你不要害怕
Gutes
Mädchen,
hab
keine
Angst
快绽放你本来的光芒
Entfalte
schnell
dein
wahres
Leuchten
我要牵你的手
Ich
will
deine
Hand
halten
跟我飞
比太阳
Flieg
mit
mir,
heller
als
die
Sonne
好姑娘的笑好灿烂
Das
Lächeln
des
guten
Mädchens
ist
so
strahlend
满天满地无尽的梦想
Endlose
Träume
erfüllen
Himmel
und
Erde
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 友弟
Album
你最牛
date de sortie
01-05-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.