阿牛 - 耳边风 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 阿牛 - 耳边风




耳边风
Whispers in My Ear
耳边风
Whispers in My Ear
风吹过耳边 听出你在敷衍
The wind that whispers in my ear, betrays the insincerity in your words.
我伤了心 瞎了眼 假装没看见
My heart feels wounded, my vision blurred. I feign ignorance,
话虽这麽说 爱到深处无怨
Yet, deep down, love conquers all my resentments.
我只想拖延一些时间
All I long for is a few more moments of respite,
你我之间有太多的结
For the knots between us are too intricate to undo.
解不开 剪不断
Tangled and tightly bound,
日思夜念 在伤害以前
My heart aches day and night. Before I inflict pain,
我情愿 放弃一切
I'd rather surrender everything.
你我之间 该留些空间
We must distance ourselves, let space heal our wounds.
静下来 好好的回想从前
In solitude, let's reflect on the past.
风吹过耳边 却听见 你低头无言
Though the wind whispers in my ear, it carries your silence.
说再见
You utter a farewell,
(Music)
(Music)
风吹过耳边 听出你在敷衍
The wind that whispers in my ear, betrays the insincerity in your words.
我伤了心 瞎了眼 假装没看见
My heart feels wounded, my vision blurred. I feign ignorance,
话虽这麽说 爱到深处无怨
Yet, deep down, love conquers all my resentments.
我只想拖延一些时间
All I long for is a few more moments of respite,
你我之间有太多的结
For the knots between us are too intricate to undo.
解不开 剪不断
Tangled and tightly bound,
日思夜念 在伤害以前
My heart aches day and night. Before I inflict pain,
我情愿 放弃一切
I'd rather surrender everything.
你我之间 该留些空间
We must distance ourselves, let space heal our wounds.
静下来 好好的回想从前
In solitude, let's reflect on the past.
风吹过耳边 却听见 你低头无言
Though the wind whispers in my ear, it carries your silence.
说再见
You utter a farewell.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.