阿肆 - 不想回家 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 阿肆 - 不想回家




不想回家
Don't Want to Go Home
我不想回家
I don't want to go home
劳里唠叨的邻居大叔的怪脾气
My nosy neighbors' strange temper
满屋大姨二姨三姨聊着那点老事情
Aunts and uncles gossiping about old stuff
和张三李四的谁谁谁的破亲戚
And who's related to who, Zhang San, Li Si
我不想回家
I don't want to go home
不嫌麻烦串门买这买那钱尽管花
Meddling relatives spending money without care
流转乌烟瘴气小孩吵闹着玩耍
Smoky air and noisy kids running around
大家举杯 热闹 起哄 讲一堆闲话
Cheers,热闹 chatter, and a bunch of闲话
人海
The crowd
是无止境的海
Is a boundless sea
我要的宁静总是无奈
The peace I want is always out of reach
在遥远的期待中等待
In the distant future I wait
人海
The crowd
是无止境的海
Is a boundless sea
永远在下一个出口让我分不清楚
Always at the next exit, confusing me
左右
Left and right
我不想回家
I don't want to go home
旁敲侧击在有意无意的对话里
Subtle hints in seemingly casual conversations
总在拿你拿我拿他拿她与谁做对比
Always comparing you, me, him, her, and who
譬如张三李四的谁谁谁的破亲戚
Like Zhang San, Li Si, and their relatives
不想回家
Don't want to go home
面对过度关心该怎么缓解尴尬
How to ease the awkwardness of excessive concern
欲言又止还能找什么形容词表达
What words can I find to express my feelings
为何在意 无关痛痒的 别人的评价
Why do I care about别人的评价
人海
The crowd
是舆论的尘埃
Is the dust of public opinion
我要的宁静总是无奈
The peace I want is always out of reach
在复杂的目光中卷土重来
In the judgmental gaze, it returns
人海
The crowd
是舆论的尘埃
Is the dust of public opinion
永远在下一个出口让我分不清楚
Always at the next exit, confusing me
左右
Left and right
人海
The crowd
是舆论的尘埃
Is the dust of public opinion
我要的宁静总是无奈
The peace I want is always out of reach
在复杂的目光中卷土重来
In the judgmental gaze, it returns
人海
The crowd
是舆论的尘埃
Is the dust of public opinion
永远在下一个出口让我分不清楚
Always at the next exit, confusing me
左右
Left and right
人海
The crowd
是无止境的海
Is a boundless sea
我要的宁静总是无奈
The peace I want is always out of reach
在遥远的期待中等待
In the distant future I wait
人海
The crowd
是舆论的尘埃
Is the dust of public opinion
永远在下一个霓虹还闪烁的场所
Always in the next neon-lit place
等待我
Waiting for me





Writer(s): Asi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.