Paroles et traduction ASi - 有女朋友別忘了請我吃飯
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
有女朋友別忘了請我吃飯
Don't Forget to Invite Me to Dinner When You Get a Girlfriend
你有一種好脾气
讓我非常着迷
You
have
a
good
temper
that
captivates
me
才故意跟你熟悉
好引来你對我的注意
That's
why
I
intentionally
got
to
know
you
to
attract
your
attention
卻在多年之後
成為你口中的好兄弟
Only
to
become
your
so-called
good
brother
after
many
years
書上說
男人最講義氣
Books
say
that
men
are
the
most
loyal
除了爱情没有不可分享的東西
They
are
willing
to
share
everything
except
love
我潛心學習
I
studied
it
diligently
所以
我笑着對你說
So
I
said
to
you
with
a
smile
有女朋友别忘了請我吃飯
Don't
forget
to
invite
me
to
dinner
when
you
get
a
girlfriend
這樣才不會给你帶来負擔
That
way
you
won't
be
a
burden
to
you
有女朋友別忘了請我吃飯
Don't
forget
to
invite
me
to
dinner
when
you
get
a
girlfriend
大不了喝口啤酒沖掉心酸
At
most,
I'll
have
a
beer
to
wash
away
my
heartache
有女朋友别忘了請我吃飯
Don't
forget
to
invite
me
to
dinner
when
you
get
a
girlfriend
這樣才不會給你帶來負擔
That
way
you
won't
be
a
burden
to
you
你這樣的好脾氣
其實也是一種距離
Your
good
temper
is
actually
a
form
of
distance
曾鼓起勇氣去靠近
卻因害怕失去而放棄
I
once鼓起勇氣to
get
close
to
you,
but
I
gave
up
out
of
fear
of
losing
you
隱藏最自私的秘密
扮演你口中的好兄弟
I
hid
my
selfish
secret
and
pretended
to
be
your
good
brother
書上說
男人最講義氣
Books
say
that
men
are
the
most
loyal
除了愛情没有不可分享的東西
They
are
willing
to
share
everything
except
love
我潜心學習
I
studied
it
diligently
有女朋友别忘了請我吃飯
Don't
forget
to
invite
me
to
dinner
when
you
get
a
girlfriend
這樣才不會给你帶来負擔
That
way
you
won't
be
a
burden
to
you
有女朋友別忘了請我吃飯
Don't
forget
to
invite
me
to
dinner
when
you
get
a
girlfriend
大不了喝口啤酒沖掉心酸
At
most,
I'll
have
a
beer
to
wash
away
my
heartache
有女朋友别忘了請我吃飯
Don't
forget
to
invite
me
to
dinner
when
you
get
a
girlfriend
這樣才不會給你帶來負擔
That
way
you
won't
be
a
burden
to
you
我的告白
最终變成了若無其事的關懷
My
confession
eventually
became
an
indifferent
concern
而那句關懷
是害怕失敗的最愚蠢的無奈
And
that
concern
was
the
most
cowardly
and
helpless
expression
of
my
fear
of
failure
有女朋友别忘了請我吃飯
Don't
forget
to
invite
me
to
dinner
when
you
get
a
girlfriend
這樣才不會给你帶来負擔
That
way
you
won't
be
a
burden
to
you
有女朋友別忘了請我吃飯
Don't
forget
to
invite
me
to
dinner
when
you
get
a
girlfriend
大不了喝口啤酒沖掉心酸
At
most,
I'll
have
a
beer
to
wash
away
my
heartache
有女朋友别忘了請我吃飯
Don't
forget
to
invite
me
to
dinner
when
you
get
a
girlfriend
而我愛你是一場
And
my
love
for
you
is
a
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 阿肆
Album
預謀邂逅
date de sortie
25-07-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.