ASi - 有女朋友別忘了請我吃飯 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ASi - 有女朋友別忘了請我吃飯




你有一種好脾气 讓我非常着迷
У тебя хороший характер, который меня очень восхищает
才故意跟你熟悉 好引来你對我的注意
Я намеренно познакомился с вами, чтобы привлечь ваше внимание к себе.
卻在多年之後 成為你口中的好兄弟
Но спустя много лет я стал твоим хорошим братом
書上說 男人最講義氣
В книге говорится, что мужчины самые преданные
除了爱情没有不可分享的東西
Нам нечем делиться, кроме любви
我潛心學習
Я усердно учусь
所以 我笑着對你說
Поэтому я улыбнулся и сказал тебе
有女朋友别忘了請我吃飯
Не забудь пригласить меня на ужин, если у тебя есть девушка
這樣才不會给你帶来負擔
Это не будет обременять вас
有女朋友別忘了請我吃飯
Не забудь пригласить меня на ужин, если у тебя есть девушка
大不了喝口啤酒沖掉心酸
Это большое дело - выпить глоток пива, чтобы смыть печаль
有女朋友别忘了請我吃飯
Не забудь пригласить меня на ужин, если у тебя есть девушка
這樣才不會給你帶來負擔
Это не будет обременять вас
你這樣的好脾氣 其實也是一種距離
Ваш хороший характер на самом деле является своего рода дистанцией
曾鼓起勇氣去靠近 卻因害怕失去而放棄
Я набрался смелости подойти, но сдался, боясь проиграть
隱藏最自私的秘密 扮演你口中的好兄弟
Прячь самые эгоистичные секреты и разыгрывай хорошего брата в своих устах
書上說 男人最講義氣
В книге говорится, что мужчины самые преданные
除了愛情没有不可分享的東西
Нам нечем делиться, кроме любви
我潜心學習
Я усердно учусь
所以 我说 哈哈
Поэтому я сказал, ха-ха
有女朋友别忘了請我吃飯
Не забудь пригласить меня на ужин, если у тебя есть девушка
這樣才不會给你帶来負擔
Это не будет обременять вас
有女朋友別忘了請我吃飯
Не забудь пригласить меня на ужин, если у тебя есть девушка
大不了喝口啤酒沖掉心酸
Это большое дело - выпить глоток пива, чтобы смыть печаль
有女朋友别忘了請我吃飯
Не забудь пригласить меня на ужин, если у тебя есть девушка
這樣才不會給你帶來負擔
Это не будет обременять вас
我的告白 最终變成了若無其事的關懷
Мое признание в конце концов превратилось в заботу, как будто ничего не случилось.
而那句關懷 是害怕失敗的最愚蠢的無奈
И это предложение - глупейшая беспомощность из-за страха неудачи
有女朋友别忘了請我吃飯
Не забудь пригласить меня на ужин, если у тебя есть девушка
這樣才不會给你帶来負擔
Это не будет обременять вас
有女朋友別忘了請我吃飯
Не забудь пригласить меня на ужин, если у тебя есть девушка
大不了喝口啤酒沖掉心酸
Это большое дело - выпить глоток пива, чтобы смыть печаль
有女朋友别忘了請我吃飯
Не забудь пригласить меня на ужин, если у тебя есть девушка
而我愛你是一場
И я люблю тебя - это игра
完美的 遺憾
Совершенное сожаление





Writer(s): 阿肆


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.