阿雲嘎 - 這樣的你 (綜藝《送一百位女孩回家3》主題曲) - traduction des paroles en russe




這樣的你 (綜藝《送一百位女孩回家3》主題曲)
Ты такая (Тема из шоу «Проводить 100 девушек домой 3»)
时间到此时
Эй, вот и настал этот час,
太早或太迟
Рано это или поздно,
那是
Это ты,
你匆忙赶路样子
Спешащая по своим делам.
故事到此时
Эй, вот и подошла история к этому моменту,
疯狂或克制
Безумная или сдержанная,
那是
Это то,
你必须经历的事
Через что тебе суждено пройти.
你说过的我可以
Твоё «Я смогу»,
你说过的那句对不起
Твоё «Прости»,
那句没关系
Твоё «Ничего страшного»,
这大城里 小小的你
Ты такая маленькая в этом огромном городе,
路过的 每次分离
Все эти расставания на твоём пути,
这小世界 大大的你
Ты такая большая в этом маленьком мирке,
经过的 每次风雨
Все эти невзгоды, что ты преодолела.
每个痛苦 快乐的 大小的消息
Каждая боль, радость, большая или малая новость
都变成你 会留下的记忆
Превращаются в воспоминания, что ты хранишь.
这大城里 不安的你
Ты такая беспокойная в этом огромном городе,
有过的 每次呼吸
Каждый твой вдох,
这小世界 坚定的你
Ты такая решительная в этом маленьком мирке,
爱过的 每次哭泣
Каждая твоя слезинка,
每个闪耀 珍贵的 不同的感激
Каждая вспышка, драгоценное, неповторимое чувство благодарности
都变成你 出发的意义
Превращается в смысл твоего пути.
人生到此时
Эй, вот и настал этот момент в твоей жизни,
长久或暂时
Долгожданный или мимолетный,
那是
Это то,
最值得开心的事
Чему стоит радоваться больше всего.
你说过的我愿意
Твоё «Я готова»,
你说过的那句不容易
Твоё «Это нелегко»,
那句在一起
Твоё «Быть вместе»,
这大城里 小小的你
Ты такая маленькая в этом огромном городе,
路过的 每次分离
Все эти расставания на твоём пути,
这小世界 大大的你
Ты такая большая в этом маленьком мирке,
经过的 每次风雨
Все эти невзгоды, что ты преодолела.
每个痛苦 快乐的 大小的消息
Каждая боль, радость, большая или малая новость
都变成你 会留下的记忆
Превращаются в воспоминания, что ты хранишь.
这大城里 不安的你
Ты такая беспокойная в этом огромном городе,
有过的 每次呼吸
Каждый твой вдох,
这小世界 坚定的你
Ты такая решительная в этом маленьком мирке,
爱过的 每次哭泣
Каждая твоя слезинка,
每个闪耀 珍贵的 不同的感激
Каждая вспышка, драгоценное, неповторимое чувство благодарности
都变成你 出发的意义
Превращается в смысл твоего пути.
都变成你 出发的意义
Превращается в смысл твоего пути.





Writer(s): Jin Wenqi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.