陈思思 - 情哥你不该 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 陈思思 - 情哥你不该




情哥你不该
Милый, тебе не следовало
情哥你不该
Милый, тебе не следовало
不该不该真不该呀,情哥你真不该
Не следовало, не следовало, правда не следовало, милый, тебе не следовало
你不该你不该城里写信来
Тебе не следовало, не следовало из города письмо писать
知道妹妹少识字少识字
Зная, что мало я грамотна, мало грамотна,
满满一张纸的字儿给呀给我猜
Полный лист бумаги букв мне разгадывать.
自从收到你的信,像一只兔子怀中揣
С тех пор, как получила письмо твое, словно зайчика к сердцу прижала.
吃不下来睡不稳呀,坐立不安实难耐哎
Ни есть, ни спать не могу, места себе не нахожу, невмоготу.
不知是喜还是忧呀,我的情哥也,
Не знаю, радоваться или печалиться, милый мой,
不该不该真不该,不该写信来
Не следовало, не следовало, правда не следовало, письмо писать.
不该不该真不该呀,情哥你真不该
Не следовало, не следовало, правда не следовало, милый, тебе не следовало
你不该你不该啥都写出来
Тебе не следовало, не следовало всё писать.
念得二叔红了脸羞红了脸,
Дядя, прочитав, покраснел, весь раскраснелся,
听得妹妹我的头儿不呀不敢抬,
А я, услышав, голову поднять не смею.
咱俩说的悄悄话,怎么能纸上都公开
Наши шепотки, тайные слова, как же ты мог всем рассказать?
咱俩心中秘密语呀,怎么信里全交代呀
Наши сердечные секреты, как же ты мог в письме раскрыть?
你爱我爱敞心怀呀,我的情哥也
Ты любишь меня, открыто и честно, милый мой,
不该不该真不该 信里全写白哎
Не следовало, не следовало, правда не следовало, всё в письме писать.
不该不该真不该呀,情哥你真不该
Не следовало, не следовало, правда не следовало, милый, тебе не следовало
你不该你不该城里写信来
Тебе не следовало, не следовало из города письмо писать
知道妹妹少识字少识字
Зная, что мало я грамотна, мало грамотна,
满满一张纸的字儿给呀给我猜
Полный лист бумаги букв мне разгадывать.
自从收到你的信,像一只兔子怀中揣
С тех пор, как получила письмо твое, словно зайчика к сердцу прижала.
吃不下来睡不稳呀,坐立不安实难耐哎
Ни есть, ни спать не могу, места себе не нахожу, невмоготу.
不知是喜还是忧呀,我的情哥也,
Не знаю, радоваться или печалиться, милый мой,
不该不该真不该,不该写信来
Не следовало, не следовало, правда не следовало, письмо писать.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.