陈思思 - 甜甜的山歌 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 陈思思 - 甜甜的山歌




甜甜的山歌
Сладкие народные песни
从这座山,飞到那座山噢
С этой горы лети на ту гору
从那道坡飘来这道坡喔
Плывущий с того склона на этот склон
噢歌声中稻田变绿了喔
О, в песне зеленеют рисовые поля.
噢歌声中背篓装满了喽
О, в песне корзина полна
嗬伊哟嗬伊哟 啊噢嗬伊哟嗬伊哟
Хо Йи йо Хо Йи йо ах о Хо Йи йо Хо Йи йо
山歌山歌 山歌山歌
Народные песни, народные песни, народные песни, народные песни
象一条彩带哟噢 连着山里人的心窝
Как лента, она связана с сердцами людей в горах.
哎噢噢噢噢啊
О, о, о, о, о
从花儿开唱到果子熟噢
От поющих цветов до созревших плодов
从太阳升唱道月亮落哎
Пойте от солнца, и луна садится
噢歌声中阿姐出嫁了噢
О, в песне сестра замужем.
噢歌声中娃娃长大了喽
О, кукла из песни выросла
嗬伊哟嗬伊哟 啊噢嗬伊哟嗬伊哟
Хо Йи йо Хо Йи йо ах о Хо Йи йо Хо Йи йо
山歌山歌 山歌山歌
Народные песни, народные песни, народные песни, народные песни
象不断的清泉哟 浇甜了里人的生活
Подобно постоянному чистому источнику, он подслащивает жизнь людей в нем.
哎噢噢噢噢啊 嗬伊哟哈嗬啊
О, о, о, аххххххххххх






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.