陈汝佳 - 一个人 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 陈汝佳 - 一个人




一个人
Один
吕方《地久天长》国语版
Мандаринская версия песни «Долговечность» в исполнении 吕方
一个人摆过了多少前程
В одиночку я прошёл сквозь столько стремлений,
一个人负不尽苍凉一生
В одиночку несу бремя тоскливой жизни.
一个人扛起了多少辛酸
В одиночку взвалил на себя столько горя,
一个人挑不完多情那担
В одиночку нести этот груз не в моей власти.
你曾愿做我生命里永远的江河
Ты обещала стать вечной рекой в моей жизни,
陪我共鸣满腔的豪迈悲歌
Разделить со мной благородные песни и скорбь.
我曾愿做你岁月里无悔的渡人
Я мечтал стать твоим преданным проводником по жизни,
陪你浮沉一生的荣耀和坎坷~~
Разделить с тобой славу и невзгоды судьбы.
一个人渡过了多少情缘
В одиночку я прошёл сквозь столько любовных уз,
一个人渡不完魂梦一生
В одиночку не пройти сквозь грёзы и мечты всей жизни.
一个人依旧是梦坷一生
В одиночку, по-прежнему, жизнь полна грёз и преград.
一个人是永远的渡梦河
В одиночку я навеки останусь рекой сновидений.
你曾愿做我生命里永远的江河
Ты обещала стать вечной рекой в моей жизни,
陪我共鸣满腔的豪迈悲歌
Разделить со мной благородные песни и скорбь.
我曾愿做你岁月里无悔的渡人
Я мечтал стать твоим преданным проводником по жизни,
陪你浮沉一生的荣耀和坎坷~~
Разделить с тобой славу и невзгоды судьбы.
一个人渡过了多少情缘
В одиночку я прошёл сквозь столько любовных уз,
一个人渡不完魂梦一生
В одиночку не пройти сквозь грёзы и мечты всей жизни.
一个人依旧是梦坷一生
В одиночку, по-прежнему, жизнь полна грёз и преград.
一个人是永远的渡梦河
В одиночку я навеки останусь рекой сновидений.
一个人是永远的渡梦河
В одиночку я навеки останусь рекой сновидений.
◎我为老歌狂◎
◎Я фанат старых песен◎






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.