Paroles et traduction 陈汝佳 - 一心两用
歌曲名:一心两用
Название
песни:
Двойное
назначение
电视剧《让爱随风》的片尾曲
Финальная
песня
телесериала
"Пусть
любовь
унесется
с
ветром"
在我怀里哭泣
Плачет
в
моих
объятиях
有让我疼爱怜惜
Это
заставляет
меня
любить
и
жалеть
两人一世界一心一意
Два
человека,
один
мир,
одно
сердце
и
один
разум
我用真实脾气
Я
использую
свой
истинный
темперамент
呵护你的情绪
Позаботьтесь
о
своих
эмоциях
真情代替甜言蜜语
Правда
вместо
сладких
слов
想要一些遭遇
Хотите
каких-нибудь
встреч
为你挡风遮雨
Защитит
тебя
от
ветра
и
дождя
有苦有乐全心全意
Есть
страдание
и
радость
от
всего
сердца
我用终生经历
Я
использую
жизненный
опыт
解答你的顾虑
Ответьте
на
ваши
вопросы
不用誓言说我愿意
Не
нужно
клясться,
что
я
это
делаю
一颗心,
只许给一个人
Одно
сердце,
разрешенное
только
одному
человеку
这个人自私的很认真
Этот
человек
эгоистичен
и
серьезен
你的多情交给我完成
Предоставь
свою
страсть
мне
для
завершения
完成你这辈子的梦
Осуществи
свою
мечту
в
этой
жизни
一颗心,
终究给一个人
Сердце,
в
конце
концов,
подари
его
одному
человеку
这个人固执的很温存
Этот
человек
упрям
и
нежен
你若怕冷,
我把你抱紧
Если
ты
боишься
холода,
я
буду
крепко
обнимать
тебя
抱紧你就不再放松
Обнимаю
тебя
крепче
и
больше
не
расслабляюсь
我一心不能两用
Я
не
могу
делать
и
то,
и
другое
одним
сердцем
想要一些遭遇
Хотите
каких-нибудь
встреч
为你挡风遮雨
Защитит
тебя
от
ветра
и
дождя
有苦有乐全心全意
Есть
страдание
и
радость
от
всего
сердца
我用终生经历
Я
использую
жизненный
опыт
解答你的顾虑
Ответьте
на
ваши
вопросы
不用誓言说我愿意
Не
нужно
клясться,
что
я
это
делаю
一颗心,
只许给一个人
Одно
сердце,
разрешенное
только
одному
человеку
这个人自私的很认真
Этот
человек
эгоистичен
и
серьезен
你的多情交给我完成
Предоставь
свою
страсть
мне
для
завершения
完成你这辈子的梦
Осуществи
свою
мечту
в
этой
жизни
一颗心,
终究给一个人
Сердце,
в
конце
концов,
подари
его
одному
человеку
这个人固执的很温存
Этот
человек
упрям
и
нежен
你若怕冷,
我把你抱紧
Если
ты
боишься
холода,
я
буду
крепко
обнимать
тебя
抱紧你就不再放松
Обнимаю
тебя
крепче
и
больше
не
расслабляюсь
一颗心,
终究给一个人
Сердце,
в
конце
концов,
подари
его
одному
человеку
这个人固执的很温存
Этот
человек
упрям
и
нежен
你若怕冷,
我把你抱紧
Если
ты
боишься
холода,
я
буду
крепко
обнимать
тебя
抱紧你就不再放松
Обнимаю
тебя
крепче
и
больше
не
расслабляюсь
我一心不能两用
Я
не
могу
делать
и
то,
и
другое
одним
сердцем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.