陈汝佳 - 弯弯的月亮 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 陈汝佳 - 弯弯的月亮




弯弯的月亮
Crescent Moon
弯弯的月亮
Crescent moon
遥远的夜空
Far away in the night sky,
有一个弯弯的月亮
There hangs a crescent moon.
弯弯的月亮下面
Underneath the crescent moon,
是那弯弯的小桥
Is that little crescent bridge.
小桥的旁边
Beside the little bridge,
有一条弯弯的小船
There's a little crescent boat.
弯弯的小船悠悠
The little crescent boat drifts along,
是那童年的阿娇
With A-jiao from my childhood.
喔~~~
Oh~~~
阿娇摇着船
A-jiao rows the boat,
唱着那古老的歌谣
Singing that ancient folk song.
歌声随风飘啊
The song floats along with the wind,
飘到我的脸上
Landing on my face,
脸上淌着泪
My face streaked with tears,
像那条弯弯的河水
Like the meandering river water.
弯弯的河水流啊
The meandering river water flows,
流进我的心上
Flowing into my heart.
唔~~~
Hmm~~~
我的心充满惆怅
My heart is filled with melancholy,
不为那弯弯的月亮
Not for that crescent moon,
只为那今天的村庄
But for today's village,
还唱着过去的歌谣
Still singing the songs of the past.
Wo啊~ 故乡的月亮
Oh, my hometown moon,
你那弯弯的忧伤
Your crescent-shaped sorrow
穿透了我的胸膛
Pierces through my chest.
遥远的夜空
Far away in the night sky,
有一个弯弯的月亮
There hangs a crescent moon.
弯弯的月亮下面
Underneath the crescent moon,
是那弯弯的小桥
Is that little crescent bridge.
小桥的旁边
Beside the little bridge,
有一条弯弯的小船
There's a little crescent boat.
弯弯的小船悠悠
The little crescent boat drifts along,
是那童年的阿娇
With A-jiao from my childhood.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.