陈汝佳 - 生疏的情份 - traduction des paroles en allemand

生疏的情份 - 陈汝佳traduction en allemand




生疏的情份
Entfremdete Zuneigung
生疏的情份
Entfremdete Zuneigung
如何能令你一回头
Wie kann ich dich dazu bringen, dich umzudrehen,
明白我多么难受
Damit du verstehst, wie schlecht es mir geht?
也许泪流得不太够
Vielleicht habe ich nicht genug Tränen geweint,
沉默的悲哀未泄漏
Ist die stille Trauer nicht zum Vorschein gekommen.
如何能令你的言谈
Wie kann ich bewirken, dass deine Worte
回复昨天的余味
Wieder den Nachklang von gestern haben?
从前话题一早厌弃
Die früheren Themen sind längst verworfen,
留下生疏的空气
Zurück bleibt eine fremde Atmosphäre.
哦...
Oh...
如何方可将感觉再次接通
Wie kann ich nur das Gefühl wieder verbinden?
哦...
Oh...
逝去一切今天竟再没法生动
Alles Vergangene kann heute nicht mehr lebendig werden.
哦...
Oh...
何时方可将感觉再次变真
Wann kann das Gefühl wieder echt werden?
哦...
Oh...
没法拉近现在已生疏的情份
Kann die jetzt entfremdete Zuneigung nicht mehr näherbringen.
如何能在这相逢时
Wie kann ich bei diesem Wiedersehen
回复最初的糜烂
Die anfängliche Intimität wiederherstellen?
无奈越留心多半眼
Doch je mehr ich darauf achte,
才望出真的疏淡
Desto mehr sehe ich die wahre Distanz.
无奈越留心多半眼
Doch je mehr ich darauf achte,
才逐渐懂得感叹
Desto mehr beginne ich zu seufzen.
生疏的情份
Entfremdete Zuneigung
如何能令你的言谈
Wie kann ich bewirken, dass deine Worte
回复昨天的余味
Wieder den Nachklang von gestern haben?
从前话题一早厌弃
Die früheren Themen sind längst verworfen,
留下生疏的空气
Zurück bleibt eine fremde Atmosphäre.
哦...
Oh...
如何方可将感觉再次接通
Wie kann ich nur das Gefühl wieder verbinden?
哦...
Oh...
逝去一切今天竟再没法生动
Alles Vergangene kann heute nicht mehr lebendig werden.
哦...
Oh...
何时方可将感觉再次变真
Wann kann das Gefühl wieder echt werden?
哦...
Oh...
没法拉近现在已生疏的情份
Kann die jetzt entfremdete Zuneigung nicht mehr näherbringen.
如何能在这相逢时
Wie kann ich bei diesem Wiedersehen
回复最初的糜烂
Die anfängliche Intimität wiederherstellen?
无奈越留心多半眼
Doch je mehr ich darauf achte,
才望出真的疏淡
Desto mehr sehe ich die wahre Distanz.
无奈越留心多半眼
Doch je mehr ich darauf achte,
才逐渐懂得感叹
Desto mehr beginne ich zu seufzen.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.