Paroles et traduction en anglais 陈玉建 - 愛是折磨
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
後悔沒對你說
我想走
Regretting
not
telling
you,
I
wanted
to
leave
情緒太多犯錯
是墮落
Emotions
made
me
err,
it
was
my
downfall
你的眼神閃爍
是誘惑
Your
eyes
sparkled,
a
temptation
讓我心太衝動
沒結果
My
heart
moved
too
fast,
no
good
result
灌酒入喉假裝一次醉解千愁
Gulp
down
the
wine,
pretending
One
drunken
night
will
dispel
a
thousand
worries
無法看透再次讓我失魂落魄
Unable
to
see
through,
once
again
making
me
utterly
downcast
我想輕輕握住你的手
I
want
to
gently
hold
your
hand
但奢侈的幸福不到我消受
But
that
extravagant
happiness
isn't
for
me
to
enjoy
愛情對我來說永遠太重
Love
is
always
too
heavy
for
me
失去以後又要受傷好久
After
losing
you,
I'll
be
hurt
for
a
long
time
結識已經沒用
到最後
Knowing
you
was
useless,
in
the
end
溫柔浪費太多
是囉嗦
Wasting
too
much
tenderness,
how
bothersome
好想你的輪廓
哪裡多
Longing
for
your
features,
What
more
can
I
ask?
就像悲歡離合
躲不過
Just
like
the
cycle
of
joy
and
sorrow,
unavoidable
後悔沒對你說
我想走
Regretting
not
telling
you,
I
wanted
to
leave
情緒太多犯錯是墮落
Emotions
made
me
err,
it
was
my
downfall
你的眼神閃爍是誘惑
Your
eyes
sparkled,
a
temptation
讓我心太衝動沒結果
My
heart
moved
too
fast,
no
good
result
結識已經沒有用
到最後
Knowing
you
was
useless,
in
the
end
溫柔浪費太多是囉嗦
Wasting
too
much
tenderness,
how
bothersome
灌酒入喉
假裝一次醉解千愁
Gulp
down
the
wine,
pretending
One
drunken
night
will
dispel
a
thousand
worries
無法看透再次讓我失魂落魄合
Unable
to
see
through,
once
again
making
me
utterly
downcast
我想輕輕握住你的手
I
want
to
gently
hold
your
hand
但奢侈的幸福不到我消受
But
that
extravagant
happiness
isn't
for
me
to
enjoy
愛情對我來說永遠太重
Love
is
always
too
heavy
for
me
失去以後又要受傷好久
After
losing
you,
I'll
be
hurt
for
a
long
time
我想輕輕握住你的手
I
want
to
gently
hold
your
hand
但奢侈的幸福不到我消受
But
that
extravagant
happiness
isn't
for
me
to
enjoy
愛情對我來說永遠太重
Love
is
always
too
heavy
for
me
失去以後又要受傷好久
After
losing
you,
I'll
be
hurt
for
a
long
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
單曲合輯 (上)
date de sortie
15-02-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.