Paroles et traduction 陈玉建 - 我很想唱一首動聽的歌
我很想唱一首動聽的歌
Я
действительно
хочу
спеть
красивую
песню
把我的愛來訴說
Скажи
мне,
любовь
моя
再也不要把愛埋在心裡
Никогда
больше
не
хорони
любовь
в
своем
сердце
就像一把解不開的鎖
Это
как
замок,
который
невозможно
открыть
我很想唱一首動聽的歌
Я
действительно
хочу
спеть
красивую
песню
讓你知道我困惑
Даю
вам
знать,
что
я
в
замешательстве
再也不要把你藏在心裡
Никогда
больше
не
буду
прятать
тебя
в
своем
сердце
我要大聲對你說
Я
хочу
сказать
тебе
громко
愛你的人就是我
Я
тот,
кто
любит
тебя
愛一個人就要說
Если
ты
кого-то
любишь,
ты
должен
сказать
愛情來了不要錯過
Любовь
здесь,
не
упустите
ее
我在你面前走過
Я
шел
впереди
тебя
可心裡話卻不敢說
Но
я
не
смею
ничего
сказать
в
своем
сердце
難道愛就是這樣的迷惑
Неужели
любовь
- это
такое
замешательство?
我究竟如何去把握
Как
я
могу
понять
это
有沒有一首歌
Есть
ли
какая-нибудь
песня
唱出心中的苦澀
Воспой
горечь
в
моем
сердце
我很想唱一首動聽的歌
Я
действительно
хочу
спеть
красивую
песню
把我的愛來訴說
Скажи
мне,
любовь
моя
再也不要把愛埋在心裡
Никогда
больше
не
хорони
любовь
в
своем
сердце
就像一把解不開的鎖
Это
как
замок,
который
невозможно
открыть
我很想唱一首動聽的歌
Я
действительно
хочу
спеть
красивую
песню
讓你知道我困惑
Даю
вам
знать,
что
я
в
замешательстве
再也不要把你藏在心裡
Никогда
больше
не
буду
прятать
тебя
в
своем
сердце
我要大聲對你說
Я
хочу
сказать
тебе
громко
愛你的人就是我
Я
тот,
кто
любит
тебя
愛一個人就要說
Если
ты
кого-то
любишь,
ты
должен
сказать
愛情來了不要錯過
Любовь
здесь,
не
упустите
ее
我在你面前走過
Я
шел
впереди
тебя
可心裡話卻不敢說
Но
я
не
смею
ничего
сказать
в
своем
сердце
難道愛就是這樣的迷惑
Неужели
любовь
- это
такое
замешательство?
我究竟如何去把握
Как
я
могу
понять
это
有沒有一首歌
Есть
ли
какая-нибудь
песня
唱出心中的苦澀
Воспой
горечь
в
моем
сердце
我很想唱一首動聽的歌
Я
действительно
хочу
спеть
красивую
песню
把我的愛來訴說
Скажи
мне,
любовь
моя
再也不要把愛埋在心裡
Никогда
больше
не
хорони
любовь
в
своем
сердце
就像一把解不開的鎖
Это
как
замок,
который
невозможно
открыть
我很想唱一首動聽的歌
Я
действительно
хочу
спеть
красивую
песню
讓你知道我困惑
Даю
вам
знать,
что
я
в
замешательстве
再也不要把你藏在心裡
Никогда
больше
не
буду
прятать
тебя
в
своем
сердце
我要大聲對你說
Я
хочу
сказать
тебе
громко
愛你的人就是我
Я
тот,
кто
любит
тебя
我很想唱一首動聽的歌
Я
действительно
хочу
спеть
красивую
песню
把我的愛來訴說
Скажи
мне,
любовь
моя
再也不要把愛埋在心裡
Никогда
больше
не
хорони
любовь
в
своем
сердце
就像一把解不開的鎖
Это
как
замок,
который
невозможно
открыть
我很想唱一首動聽的歌
Я
действительно
хочу
спеть
красивую
песню
讓你知道我困惑
Даю
вам
знать,
что
я
в
замешательстве
再也不要把你藏在心裡
Никогда
больше
не
буду
прятать
тебя
в
своем
сердце
我要大聲對你說
Я
хочу
сказать
тебе
громко
愛你的人就是我
Я
тот,
кто
любит
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
單曲合輯 (上)
date de sortie
15-02-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.