陈玉建 - 有愛就有方向 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 陈玉建 - 有愛就有方向




有愛就有方向
Love brings direction
人生的路能走多遠
How far ahead life's journey may go
那要看看你有沒有夢想
Depends on the dreams you hold
只要遠方還有曙光
So long as the distance still shines
追逐時針的腳步向前
Chase present moments' pace
生活的路很多曲折
Life's paths are quite crooked
那是追求的酸辣苦甜
Yet bitter, sweet pursuit
我們相信還有夢想
We trust that our dreams remain
就要釋放生命的力量
We must unleash our life's force
有愛就有方向
Love brings direction
因為祖國有寬闊的肩膀
Because our country has sturdy shoulders
有愛就有方向
Love brings direction
一路狂奔衝開波浪
Rushing along, breaking through waves
有愛就有方向
Love brings direction
不管風雨有多麼的難擋
Though storms and winds may be hard to bear
有愛就有方向
Love brings direction
母親永遠在我們身旁
Our mothers are always beside us
生活的路很多曲折
Life's paths are quite crooked
那是追求的酸辣苦甜
Yet bitter, sweet pursuit
我們相信還有夢想
We trust that our dreams remain
就要釋放生命的力量
We must unleash our life's force
有愛就有方向
Love brings direction
因為祖國有寬闊的肩膀
Because our country has sturdy shoulders
有愛就有方向
Love brings direction
一路狂奔衝開波浪
Rushing along, breaking through waves
有愛就有方向
Love brings direction
不管風雨有多麼的難擋
Though storms and winds may be hard to bear
有愛就有方向
Love brings direction
母親永遠在我們身旁
Our mothers are always beside us
有愛就有方向
Love brings direction
因為祖國有寬闊的肩膀
Because our country has sturdy shoulders
有愛就有方向
Love brings direction
一路狂奔衝開波浪
Rushing along, breaking through waves
有愛就有方向
Love brings direction
不管風雨有多麼的難擋
Though storms and winds may be hard to bear
有愛就有方向
Love brings direction
母親永遠在我們身旁
Our mothers are always beside us






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.