Paroles et traduction 陈鸿宇 - 船子
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
作词:唐映枫
Автор
слов:
Тан
Инфэн
船随鱼群
Лодка
за
косяком
рыб
向月影游去
К
лунной
тени
плывет,
滑过岛屿
Скользит
мимо
островов.
大醉后收起
После
хмельного
улова
подняты,
海鸟将息
Морские
птицы
отдыхают.
不见海岸线
日出云上
Не
виден
берег,
солнце
над
облаками,
浪湿鞋背
扬帆起航
Волна
мочит
обувь,
поднимаем
паруса.
打捞断章
风暴里吟唱
Вылавливаю
обрывки
строк,
в
буре
пою,
出走时青年
灯塔肿胀
Уходил
юношей,
маяк
был
разбухшим
от
слез.
归期九月
故土已老
Возвращение
в
сентябре,
родная
земля
постарела,
琴枕断裂
而汽笛清响
Подставка
для
струн
сломана,
а
пароходный
гудок
чист.
马驮谁家娘
На
лошади
чья-то
жена,
斟煮好桑茶
Заваривает
тутовый
чай,
樵舍弥香
В
хижине
дровосека
аромат.
舵手转北
Рулевой
поворачивает
на
север,
抛锚的艑郎
Бросивший
якорь
лодочник
向神灵收割
У
богов
просит
урожай,
换取食粮
В
обмен
на
пропитание.
不见海岸线
日出云上
Не
виден
берег,
солнце
над
облаками,
浪湿鞋背
扬帆起航
Волна
мочит
обувь,
поднимаем
паруса.
打捞断章
风暴里吟唱
Вылавливаю
обрывки
строк,
в
буре
пою,
出走时青年
灯塔肿胀
Уходил
юношей,
маяк
был
разбухшим
от
слез.
归期九月
故土已老
Возвращение
в
сентябре,
родная
земля
постарела,
琴枕断裂
而汽笛清响
Подставка
для
струн
сломана,
а
пароходный
гудок
чист.
北有极光
南是异乡
На
севере
— полярное
сияние,
на
юге
— чужбина,
灯火摇晃
迟返渔港
Огни
мерцают,
поздно
возвращаюсь
в
рыбацкую
гавань.
夜色清旷
甲板上星微亮
Ночь
ясная
и
тихая,
на
палубе
звезды
слабо
светят.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.