Paroles et traduction 陳中 feat. 邱芸子 - 心內話
女:轻轻一声的再会
Woman:
A
soft,
gentle
goodbye
不敢讲出心内话
I
can't
bring
myself
to
speak
the
words
in
my
heart
男:轻轻一声的再会
Man:
A
soft,
gentle
goodbye
女:心爱请你免难过
Woman:
My
love,
please
don't
be
sad
男:你的关怀你的鼓励
Man:
Your
care
and
encouragement
我会永远记在心肝底
I
will
forever
keep
in
the
depths
of
my
heart
女:再三叮咛着心爱的
Woman:
I
repeatedly
urge
you,
my
love
好好来保重你的身体
To
take
good
care
of
yourself
合:啊再会啦暂时的离别
Both:
Ah,
farewell,
until
we
meet
again
你我有缘再相会
You
and
I
have
a
connection,
and
we
will
see
each
other
again
女:轻轻一声的再会
Woman:
A
soft,
gentle
goodbye
男:不敢讲出心内话
Man:
I
can't
bring
myself
to
speak
the
words
in
my
heart
轻轻一声的再会
A
soft,
gentle
goodbye
女:心爱请你免难过
Woman:
My
love,
please
don't
be
sad
男:你的关怀你的鼓励
Man:
Your
care
and
encouragement
我会永远记在心肝底
I
will
forever
keep
in
the
depths
of
my
heart
女:再三叮咛着心爱的
Woman:
I
repeatedly
urge
you,
my
love
好好来保重你的身体
To
take
good
care
of
yourself
合:啊再会啦暂时的离别
Both:
Ah,
farewell,
until
we
meet
again
你我有缘再相会
You
and
I
have
a
connection,
and
we
will
see
each
other
again
男:你的关怀你的鼓励
Man:
Your
care
and
encouragement
我会永远记在心肝底
I
will
forever
keep
in
the
depths
of
my
heart
女:再三叮咛着心爱的
Woman:
I
repeatedly
urge
you,
my
love
好好来保重你的身体
To
take
good
care
of
yourself
合:啊再会啦暂时的离别
Both:
Ah,
farewell,
until
we
meet
again
你我有缘再相会
You
and
I
have
a
connection,
and
we
will
see
each
other
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 佚名
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.