陳中 feat. 邱芸子 - 愛人醉落去 - traduction des paroles en allemand

愛人醉落去 - 邱芸子 traduction en allemand




愛人醉落去
Liebling, lass dich fallen
女:窗外有阵阵的风雨
Frau: Draußen weht böiger Wind und Regen
管太伊天色外呢黑
Egal, wie dunkel der Himmel auch ist
男:只要有我的照顾头前的路
Mann: Solange du meine Fürsorge hast, der Weg vor uns,
有外甘苦不免你来操劳
egal wie beschwerlich, du brauchst dir keine Sorgen zu machen
女:暂时来快乐过日心事
Frau: Lass uns vorerst glücklich den Tag verbringen, Sorgen
将伊担一边
schieben wir beiseite
男:啊啊真心来敬你一杯
Mann: Ah, ah, von Herzen stoße ich auf dich an,
欢欢喜喜过一生
lass uns fröhlich durchs Leben gehen
男:爱人哟伊哟伊哟伊
Mann: Liebling yo-i-yo-i-yo-i
爱人哟伊哟伊哟伊
Liebling yo-i-yo-i-yo-i
爱人哟伊哟伊哟伊
Liebling yo-i-yo-i-yo-i
爱人哟伊哟伊哟伊
Liebling yo-i-yo-i-yo-i
女:醉落去甭想过去过去算啥咪
Frau: Lass dich fallen, denk nicht an die Vergangenheit, was zählt die Vergangenheit schon?
男:爱人哟伊哟伊哟伊
Mann: Liebling yo-i-yo-i-yo-i
爱人哟伊哟伊哟伊
Liebling yo-i-yo-i-yo-i
爱人哟伊哟伊哟伊
Liebling yo-i-yo-i-yo-i
爱人哟伊哟伊哟伊
Liebling yo-i-yo-i-yo-i
合:过一个好暗暝我的爱人醉落去
Gemeinsam: Verbringen wir eine gute Nacht, mein Liebling, lass dich fallen
女:窗外有阵阵的风雨
Frau: Draußen weht böiger Wind und Regen
管太伊天色外呢黑
Egal, wie dunkel der Himmel auch ist
男:只要有我的照顾头前的路
Mann: Solange du meine Fürsorge hast, der Weg vor uns,
有外甘苦不免你来操劳
egal wie beschwerlich, du brauchst dir keine Sorgen zu machen
女:暂时来快乐过日心事
Frau: Lass uns vorerst glücklich den Tag verbringen, Sorgen
将伊担一边
schieben wir beiseite
男:啊啊真心来敬你一杯
Mann: Ah, ah, von Herzen stoße ich auf dich an,
欢欢喜喜过一生
lass uns fröhlich durchs Leben gehen
男:爱人哟伊哟伊哟伊
Mann: Liebling yo-i-yo-i-yo-i
爱人哟伊哟伊哟伊
Liebling yo-i-yo-i-yo-i
爱人哟伊哟伊哟伊
Liebling yo-i-yo-i-yo-i
爱人哟伊哟伊哟伊
Liebling yo-i-yo-i-yo-i
女:醉落去甭想过去过去算啥咪
Frau: Lass dich fallen, denk nicht an die Vergangenheit, was zählt die Vergangenheit schon?
男:爱人哟伊哟伊哟伊
Mann: Liebling yo-i-yo-i-yo-i
爱人哟伊哟伊哟伊
Liebling yo-i-yo-i-yo-i
爱人哟伊哟伊哟伊
Liebling yo-i-yo-i-yo-i
爱人哟伊哟伊哟伊
Liebling yo-i-yo-i-yo-i
合:过一个好暗暝我的爱人醉落去
Gemeinsam: Verbringen wir eine gute Nacht, mein Liebling, lass dich fallen
女:暂时来快乐过日心事
Frau: Lass uns vorerst glücklich den Tag verbringen, Sorgen
将伊担一边
schieben wir beiseite
男:啊啊真心来敬你一杯
Mann: Ah, ah, von Herzen stoße ich auf dich an,
欢欢喜喜过一生
lass uns fröhlich durchs Leben gehen
男:爱人哟伊哟伊哟伊
Mann: Liebling yo-i-yo-i-yo-i
爱人哟伊哟伊哟伊
Liebling yo-i-yo-i-yo-i
爱人哟伊哟伊哟伊
Liebling yo-i-yo-i-yo-i
爱人哟伊哟伊哟伊
Liebling yo-i-yo-i-yo-i
女:醉落去甭想过去过去算啥咪
Frau: Lass dich fallen, denk nicht an die Vergangenheit, was zählt die Vergangenheit schon?
男:爱人哟伊哟伊哟伊
Mann: Liebling yo-i-yo-i-yo-i
爱人哟伊哟伊哟伊
Liebling yo-i-yo-i-yo-i
爱人哟伊哟伊哟伊
Liebling yo-i-yo-i-yo-i
爱人哟伊哟伊哟伊
Liebling yo-i-yo-i-yo-i
合:过一个好暗暝我的爱人醉落去
Gemeinsam: Verbringen wir eine gute Nacht, mein Liebling, lass dich fallen





Writer(s): 佚名


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.