Paroles et traduction 陳中 feat. 邱芸子 - 茫茫到深更
茫茫到深更
Desperately Late at Night
女:无意中等着你
Girl:
Waiting
for
you
unintentionally,
雄雄不敢来相认
Boldly
dare
not
come
to
know,
男:往事茫茫渺渺的像流水
Boy:
The
past
is
as
vast
and
immeasurable
as
running
water,
难忘过去的情意
The
affection
of
the
past
is
hard
to
forget,
女:脚步煞愈踏愈紧
Girl:
Footsteps
seem
to
tread
more
and
more
tightly,
不敢越头叫你的名字
Dare
not
call
your
name
by
looking
over,
酸冷风吹过来
The
cold
and
sour
wind
blows
toward,
痴情苦恋的无奈
The
helplessness
of
infatuated
love,
男:辜负一丛有情意的花蕊
Boy:
Failing
a
cluster
of
affectionate
pistils,
无说一声就离开
Leave
without
a
word,
女:想来全然无滋味
Girl:
Thinking
about
it
is
completely
tasteless,
我无值得你这款的对待
I
don't
deserve
your
such
treatment,
男:情梦茫茫到深更
Boy:
Love
dreams
are
as
vast
and
immeasurable
as
the
late
hours,
女:醒来看无在身边
Girl:
When
I
wake
up
I
find
you
are
not
around,
男:窗外小雨也替你哭归暝
Boy:
The
slight
drizzle
also
cries
for
you
outside
the
window
until
the
end
of
the
night
情梦茫茫到深更
Love
dreams
are
as
vast
and
immeasurable
as
the
late
hours,
女:醒来一切是过去
Girl:
When
I
wake
up,
everything
is
past,
合:想看觅爱我有啥意义
Together:
If
I
look
for
love,
what's
the
point?
女:酸冷风吹过来
Girl:
The
cold
and
sour
wind
blows
toward,
痴情苦恋的无奈
The
helplessness
of
infatuated
love,
男:辜负一丛有情意的花蕊
Boy:
Failing
a
cluster
of
affectionate
pistils,
无说一声就离开
Leave
without
a
word,
女:想来全然无滋味
Girl:
Thinking
about
it
is
completely
tasteless,
我无值得你这款的对待
I
don't
deserve
your
such
treatment,
男:情梦茫茫到深更
Boy:
Love
dreams
are
as
vast
and
immeasurable
as
the
late
hours,
女:醒来看无在身边
Girl:
When
I
wake
up
I
find
you
are
not
around,
男:窗外小雨也替你哭归暝
Boy:
The
slight
drizzle
also
cries
for
you
outside
the
window
until
the
end
of
the
night
情梦茫茫到深更
Love
dreams
are
as
vast
and
immeasurable
as
the
late
hours,
女:醒来一切是过去
Girl:
When
I
wake
up,
everything
is
past,
合:想看觅爱我有啥意义
Together:
If
I
look
for
love,
what's
the
point?
男:情梦茫茫到深更
Boy:
Love
dreams
are
as
vast
and
immeasurable
as
the
late
hours,
女:醒来看无在身边
Girl:
When
I
wake
up
I
find
you
are
not
around,
男:窗外小雨也替你哭归暝
Boy:
The
slight
drizzle
also
cries
for
you
outside
the
window
until
the
end
of
the
night
情梦茫茫到深更
Love
dreams
are
as
vast
and
immeasurable
as
the
late
hours,
女:醒来一切是过去
Girl:
When
I
wake
up,
everything
is
past,
合:想看觅爱我有啥意义
Together:
If
I
look
for
love,
what's
the
point?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 佚名
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.