陳乃榮 - Paradise - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 陳乃榮 - Paradise




Paradise
Рай
Paradise - 陈乃荣
Рай - Най Рон Чэнь
灰色的月光
Серый лунный свет
照不亮我的背影
Не освещает мой силуэт
世界只剩我唯一
В мире остался лишь я один
一声一声的
Звук за звуком
是泪落下的声音
Это слезы падают вниз
让你发现 我在这里
Чтобы ты узнала, что я здесь
深处的蓝天
В глубине голубого неба
应该会有一片云
Должно быть, есть облако
里面住着一个你
В котором живешь ты
我用力弹奏
Я изо всех сил играю
曾为你伴奏的歌曲
Мелодию, что когда-то играл для тебя
我要你知道 我在找你
Хочу, чтобы ты знала, что я ищу тебя
听见熟悉的旋律
Слышу знакомую мелодию
你温柔的声音
Твой нежный голос
这一瞬间照亮了天际
В этот миг озарилось небо
紧闭的眼睛
Закрытые глаза
我多么想看到你
Как я хочу увидеть тебя
在梦境中的paradise
В раю моей мечты
在蓝蓝天空独自流浪的那朵云
В синем небе одиноко плывущее облако
飘过去了 已来不及
Проплыло мимо, уже слишком поздно
紧闭的眼睛
Закрытые глаза
多给我一秒看着你
Дай мне еще секунду взглянуть на тебя
在梦境中的paradise
В раю моей мечты
张开双眼我消失在虚幻的真实
Открываю глаза, я исчезаю в иллюзорной реальности
你还笑着在我心里
Ты все еще улыбаешься в моем сердце
听见熟悉的旋律
Слышу знакомую мелодию
是你温柔的声音
Твой нежный голос
这一瞬间照亮了天际
В этот миг озарилось небо
紧闭的眼睛
Закрытые глаза
我多么想再看到你
Как я хочу снова увидеть тебя
在梦境中的paradise
В раю моей мечты
在蓝蓝天空独自流浪的那朵云
В синем небе одиноко плывущее облако
飘过去了 已来不及
Проплыло мимо, уже слишком поздно
紧闭的眼睛
Закрытые глаза
多给我一秒看着你
Дай мне еще секунду взглянуть на тебя
在梦境中的paradise
В раю моей мечты
张开双眼我消失在虚幻的真实
Открываю глаза, я исчезаю в иллюзорной реальности
你还笑着在我心里
Ты все еще улыбаешься в моем сердце
我永远不会忘记你
Я никогда не забуду тебя





Writer(s): Sade Adu, Andrew Hale, Paul Denman, Stewart Matthewman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.