陳亞蘭 - 不敢想明哪载 - traduction des paroles en allemand

不敢想明哪载 - 陳亞蘭traduction en allemand




不敢想明哪载
Ich wage nicht, an morgen zu denken
我乎家己袂记了时间
Ich lasse mich die Zeit vergessen
随在外口的世界变啥款
Egal, wie sich die Welt draußen verändert
无爱情的人
Ein Mensch ohne Liebe
稍微可怜稍微无人缘
Ist ein wenig bemitleidenswert, ein wenig ohne Freunde
我乎日子愈来愈无闲
Ich mache meine Tage immer geschäftiger
随在空缺一重叠过一重
Lasse die Leere sich Schicht um Schicht auftürmen
无感觉的人 上介可怜上介无人缘
Ein Mensch ohne Gefühle ist am bemitleidenswertesten, am meisten ohne Freunde
总是一个人 无知对叼去
Immer alleine, ich weiß nicht, wohin
孤单一个人 夜夜空虚
Einsam, jede Nacht leer
不敢想明哪载
Ich wage nicht, an morgen zu denken
是欲流浪还是继续等待
Soll ich umherziehen oder weiter warten
若是伤心伤情搁一摆
Wenn es wieder Herzschmerz und Kummer gibt
甘愿一生无人爱
Dann lieber ein Leben lang ohne Liebe
不敢想明哪载
Ich wage nicht, an morgen zu denken
是欲放弃还是重新再来
Soll ich aufgeben oder neu anfangen
若是坚心坚强换感叹
Wenn Entschlossenheit und Stärke gegen Seufzer getauscht werden
只好一生拢无爱
Dann lieber ein Leben lang ohne dich
我乎家己袂记了时间
Ich lasse mich die Zeit vergessen
随在外口的世界变啥款
Egal, wie sich die Welt draußen verändert
无爱情的人
Ein Mensch ohne Liebe
稍微可怜稍微无人缘
Ist ein wenig bemitleidenswert, ein wenig ohne Freunde
我乎日子愈来愈无闲
Ich mache meine Tage immer geschäftiger
随在空缺一重叠过一重
Lasse die Leere sich Schicht um Schicht auftürmen
无感觉的人 上介可怜上介无人缘
Ein Mensch ohne Gefühle ist am bemitleidenswertesten, am meisten ohne Freunde
总是一个人 无知对叼去
Immer alleine, ich weiß nicht, wohin
孤单一个人 夜夜空虚
Einsam, jede Nacht leer
不敢想明哪载
Ich wage nicht, an morgen zu denken
是欲流浪还是继续等待
Soll ich umherziehen oder weiter warten
若是伤心伤情搁一摆
Wenn es wieder Herzschmerz und Kummer gibt
甘愿一生无人爱
Dann lieber ein Leben lang ohne Liebe
不敢想明哪载
Ich wage nicht, an morgen zu denken
是欲放弃还是重新再来
Soll ich aufgeben oder neu anfangen
若是坚心坚强换感叹
Wenn Entschlossenheit und Stärke gegen Seufzer getauscht werden
只好一生拢无爱
Dann lieber ein Leben lang ohne dich
不敢想明哪载
Ich wage nicht, an morgen zu denken
是欲流浪还是继续等待
Soll ich umherziehen oder weiter warten
若是伤心伤情搁一摆
Wenn es wieder Herzschmerz und Kummer gibt
甘愿一生无人爱
Dann lieber ein Leben lang ohne Liebe
不敢想明哪载
Ich wage nicht, an morgen zu denken
是欲放弃还是重新再来
Soll ich aufgeben oder neu anfangen
若是坚心坚强换感叹
Wenn Entschlossenheit und Stärke gegen Seufzer getauscht werden
只好一生拢无爱
Dann lieber ein Leben lang ohne dich






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.