陳健安 - 約定的夢幻島 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 陳健安 - 約定的夢幻島




約定的夢幻島
The Promised Neverland
暴雨後有仙島 看到
I saw the island of paradise after the rainstorm
暴雨後有仙島 聽到
I heard the island of paradise after the rainstorm
暴雨後有仙島 碰到
I touched the island of paradise after the rainstorm
暴雨後有仙島
The island of paradise after the rainstorm
Woo...
Woo...
終於撐過暴雨 終於撐過夜雪
Finally, I survived the rainstorm, finally I survived the snowstorm
路盡見光 赤地有樹
At the end of the road, I saw the light, there were trees on the bare land
傾身暖意在注 感激每刻偶遇
The warm current poured in and I was grateful for every chance encounter
就地抱緊 逃離絕處
I hugged you on the spot and escaped from the desperate situation
不枉我們奮鬥過 和壞人拼搏過 燃亮如熊熊烈火
It's not in vain that we fought, fought with the bad guys, and burned like a raging fire
當初有誰諷刺過 胡亂抨擊過 亦也走得過
Who ridiculed us at the beginning, criticized us randomly, but we also survived
或誰也會照笑笑我傻 說這裏也有折磨
Or maybe someone will laugh at me and say that there is also torture here
卻有你有我 曾無懼逐關過
But you and I were fearless and we passed every level
重新開始我們上多課
Let's start over and learn more
始終我們痛快過 還盡情放肆過 誰又能評論什麼
After all, we have had a good time, we have been wanton, who can comment on what
不管世事再變過 同路行的你 又會拉起我
No matter how the world changes, you who walk with me will pull me up again
未來我會再唱這闕歌 再懶去計算結果
In the future, I will sing this song again, and I will not bother to calculate the result
再有你有我 仍然是逐關過
With you and me, we still pass every level
難得一起我們上多課
It's rare that we are together and learn more
Woo...
Woo...
即使再到夜晚 即使永劫無間
Even if it's night again, even if it's a dark eternity
萬物瓦解 愛恨變幻
Everything is destroyed and love and hate are changing
擊不碎這期盼 一起已經燦爛
This hope can't be broken, and we have already been brilliant together
就地抱緊 為時未晚
Hug me on the spot, it's not too late
不枉我們奮鬥過 和壞人拼搏過 燃亮如熊熊烈火
It's not in vain that we fought, fought with the bad guys, and burned like a raging fire
當初有誰諷刺過 胡亂抨擊過 亦也走得過
Who ridiculed us at the beginning, criticized us randomly, but we also survived
或誰也會照笑 笑我傻 說這裏也有折磨
Or maybe someone will laugh at me and say that there is also torture here
卻有你有我 曾無懼逐關過
But you and I were fearless and we passed every level
重新開始我們上多課
Let's start over and learn more
跌碰 嗌霎 冷戰 也有過麼
Had a falling out, had a fight, had a cold war, and what else?
暢快 派對 喝醉 也有試過
Happy, partying, drunk, and tried it
日後 也要 處處 笙歌
In the future, we must sing everywhere
當然 也會 愁眉 難逃 過錯 Woo
Of course, there will also be frowns and mistakes Woo
每秒也要與你挽手經歷 乘著風 Woo
Every second, I want to walk with you, riding the wind Woo
始終我們痛快過 還盡情放肆過 誰又能評論什麼
After all, we have had a good time, we have been wanton, who can comment on what
不管世事再變過 同路行的你 又會拉起我
No matter how the world changes, you who walk with me will pull me up again
就由過去過去麼 笑也會過麼
Let the past be the past, will the laughter pass?
喊也會過麼 只要夢更多
Will the shouting pass as long as there are more dreams
未知仙島我陪你闖過
I will accompany you through the unknown fairyland
懇請再來痛快過 還又來放肆過 無論誰評論什麼
I beg you to come and have a good time, and come to be wanton again, no matter who comments on what
天空宇宙放棄我 同路行的你 未會丟低我
If the sky and the universe give up on me, you who walk with me will never let me down
未來我會再唱這闕歌 再懶去計算結果
In the future, I will sing this song again, and I will not bother to calculate the result
世界處處有困阻 怎去夢更多
There are setbacks everywhere in the world, how can we dream more
難得一起我們也不錯
It's rare that we are together and that's not bad
NaNaNa...
NaNaNa...
Woo...
Woo...





Writer(s): Oscar Lee, Kin On Chan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.