陳傑瑞 - 心還為你跳動 MY HEART STILL BEATS FOR YOU - 三立電視劇【你好,幸福】主題曲 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 陳傑瑞 - 心還為你跳動 MY HEART STILL BEATS FOR YOU - 三立電視劇【你好,幸福】主題曲




心還為你跳動 MY HEART STILL BEATS FOR YOU - 三立電視劇【你好,幸福】主題曲
My Heart Still Beats for You - Theme Song from Sanlih Drama "Hello, Happiness"
我們 都一樣
We are all the same
最怕 深夜某個時段
We are most afraid of a certain time in the middle of the night
原來 都渴望
It turns out that we all long for
能去到 有你的夢想
To be able to go to a dream where you are present
只是我們 選擇看不見
It's just that we choose not to see
心中彼此欣賞 卻傲慢 不願承認
We appreciate each other but we are too arrogant to admit it
後來我們
Later on, we
勝不過 平凡
Cannot overcome mundanity
儘管回頭瀏覽
Though we can glance back
這些遺憾 由誰原諒
These regrets, who will forgive them
我會唱這歌
I will sing this song
唱著又想起誰了
Singing it makes me think of who again
在繁華生活中
Amidst this prosperous life
讓夢想把你帶走
Let dreams carry you away
你還在那天
You are still there that day
我還在那年
I am still there that year
那時的天空原來特別美
The sky at that time was truly especially beautiful
還在輸入中
Still being input
未完 待續的 對白
An unfinished to-be-continued dialogue
先放開手的人
The one who let go first
憑什麼先開口
By what right can they speak first
尋找了一圈後
After searching for a while
尋到現在的我
I found the me of today
心跳還為你跳動
My heart still beats for you
我們 都一樣
We are all the same
最怕 深夜某個時段
We are most afraid of a certain time in the middle of the night
本來 就孤單
To begin with, we are lonely
卻天生還是會渴望
Yet we are still innately longing
後來有人
Later on, there was someone
妳卻看不見
But you could not see them
心中彼此欣賞 卻傲慢 不願承認
We appreciate each other but we are too arrogant to admit it
後來我們
Later on, we
勝不過 平凡
Cannot overcome mundanity
儘管回頭瀏覽
Though we can glance back
這些遺憾 由誰原諒
These regrets, who will forgive them
我會唱這歌
I will sing this song
唱着又想起誰了
Singing it makes me think of who again
在繁華生活中
Amidst this prosperous life
讓夢想把你帶走
Let dreams carry you away
你還在那天
You are still there that day
我還在那年
I am still there that year
那時的天空原來特別美
The sky at that time was truly especially beautiful
還在輸入中
Still being input
未完 待續的 對白
An unfinished to-be-continued dialogue
先放開手的人
The one who let go first
憑什麼先開口
By what right can they speak first
尋找了一圈後
After searching for a while
尋到現在的我
I found the me of today
心跳還為你跳動
My heart still beats for you
輸入中
Being input
未完 待續的 對白
An unfinished to-be-continued dialogue
先放開手的人
The one who let go first
憑什麼先開口
By what right can they speak first
尋找了一圈後
After searching for a while
尋到現在的我
I found the me of today
心跳還為你跳動
My heart still beats for you
我們 都一樣
We are all the same
有句想說的話 沒講
There was something I wanted to say but I didn't






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.