Paroles et traduction 陳傑瑞 - 我不相信
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
囚禁在時空
Заprisonенна
во
времени.
黃黃的舊照
Выцветшая
фотография,
你最後微笑
Твоя
последняя
улыбка.
暖暖的擁抱
Твои
теплые
объятия
為什麼會這樣
Почему
так
случилось?
送給我的悲傷
Печаль,
которую
ты
мне
подарила,
腦海裡揮不散
Не
выходит
из
головы.
我們曾在沙灘上看著星星
Мы
смотрели
на
звезды
на
пляже.
雨
雖然輕
Дождь,
хоть
и
лёгкий,
風
仍在吹
Ветер
всё
ещё
дует.
四處寧靜
只有呼吸
Тишина
вокруг,
только
дыхание.
你們也在沙灘上看著星星
Что
вы
тоже
смотрите
на
звезды
на
пляже.
雨
雖然輕
Дождь,
хоть
и
лёгкий,
風
仍在吹
Ветер
всё
ещё
дует.
只聽得到有呼吸
Слышно
только
дыхание.
當我一看不見你
Когда
я
тебя
не
вижу,
生命沒有了意義
Жизнь
теряет
смысл.
當我一閉上眼睛
Когда
я
закрываю
глаза,
心裡只聽你聲音
В
моём
сердце
только
твой
голос.
幾個月了
Уже
несколько
месяцев.
還記得
在門外偷看你上課
Помню,
как
подглядывал
за
тобой
на
уроке.
還記得
那一天你真的好美好美
Помню,
в
тот
день
ты
была
так
прекрасна.
在旁一對一對的情人不見了
Влюблённые
пары
вокруг
исчезли.
我假裝看不見
Я
притворился,
что
не
вижу,
你和他
在你家門外接吻
Как
ты
целовалась
с
ним
у
твоего
дома.
我失去了我
喝多了酒
Я
потерял
себя,
напился,
把你趕走
為什麼
И
прогнал
тебя.
Зачем?
囚禁在時空
Заprisonенна
во
времени.
黃黃的舊照
Выцветшая
фотография,
你最後微笑
Твоя
последняя
улыбка.
暖暖的擁抱
Твои
теплые
объятия
為什麼會這樣
Почему
так
случилось?
送給我的悲傷
Печаль,
которую
ты
мне
подарила,
腦海裡揮不散
Не
выходит
из
головы.
我們曾在沙灘上看著星星
Мы
смотрели
на
звезды
на
пляже.
雨
雖然輕
Дождь,
хоть
и
лёгкий,
風
仍在吹
Ветер
всё
ещё
дует.
四處寧靜
只有呼吸
Тишина
вокруг,
только
дыхание.
你們也在沙灘上看著星星
Что
вы
тоже
смотрите
на
звезды
на
пляже.
雨
雖然輕
Дождь,
хоть
и
лёгкий,
風
仍在吹
Ветер
всё
ещё
дует.
只聽得到有呼吸
Слышно
только
дыхание.
當我一看不見你
Когда
я
тебя
не
вижу,
生命沒有了意義
Жизнь
теряет
смысл.
當我一閉上眼睛
Когда
я
закрываю
глаза,
心裡只聽你聲音
В
моём
сердце
только
твой
голос.
當我一看不見你
Когда
я
тебя
не
вижу,
生命沒有了意義
Жизнь
теряет
смысл.
當我一閉上眼睛
Когда
я
закрываю
глаза,
心裡只聽你聲音
В
моём
сердце
только
твой
голос.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.